Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in vitro test systeem » (Néerlandais → Français) :

De concentratie nodig om 50% en 90% van de parasieten te inhiberen in een in vitro test systeem bedraagt respectievelijk IC 50 < 0,1 µg/ml en IC 90 4,5 µg/ml.

Les concentrations inhibant 50 % et 90 % des parasites dans les essais in vitro sont respectivement inférieures à 0,1 µg/ml pour la CI 50 et égale à 4,5 µg/ml pour la CI 90 .


- Er bestaat niet noodzakelijk een verband tussen de ELISA of PCR resultaten en die van de klinische tests uitgevoerd bij de allergische patiënt: Prick tests, immunoblots of functionele in vitro tests uitgevoerd met bloedstalen van de patiënt.

- il n’y a pas nécessairement de relation entre les résultats ELISA ou PCR et ceux des tests cliniques pratiqués sur le patient allergique : Prick tests, immunoblots ou tests in vitro fonctionnels pratiqués sur des échantillons de sang du patient.


In vitro-tests met menselijke microsomen tonen aan dat concomitante behandeling met stoffen die worden gemetaboliseerd door CYP450-iso-vormen aanleiding kan geven tot hogere of lagere plasmaconcentraties van zowel masitinib als van deze stoffen.

Les tests in vitro sur des microsomes humains prouvent que le traitement concomitant avec des substances métabolisées par des isoformes du CYP450 peut entraîner une augmentation ou une diminution des taux plasmatiques de masitinib ou desdites substances.


In dit ene geval werd door middel van een in vitro test vastgesteld dat de antistoffen een neutraliserend effect hadden.

Un dosage in vitro des anticorps chez ce patient a montré qu'il s'agissait d'anticorps neutralisants.


Imatinib werd niet als genotoxisch beschouwd wanneer het getest werd in een in vitro bacteriële celtest (Ames test), een in vitro zoogdierenceltest (muislymfoma) en in een in vivo rat micronucleus test.

L’imatinib n’a pas été considéré comme génotoxique dans un test sur cellules bactériennes in vitro (test d’AMES), dans un test sur cellules de mammifères in vitro (lymphome de souris) et dans un test sur micronoyaux de rat in vivo.


Gegevens over de metabolisering in vitro en resultaten van de massabalansstudie bij de mens gaven aan dat het cytochroom-P450-systeem niet bij de omzetting van decitabine is betrokken.

Les données du métabolisme in vitro et les résultats de l’étude humaine du bilan de masse ont indiqué que le système du cytochrome P450 n'est pas impliqué dans le métabolisme de la décitabine.


Een screening van algemene receptor-activiteit in vitro heeft aangetoond dat plerixafor bij een concentratie van 5 µg/ml, een aantal malen hoger dan het maximale niveau in het menselijk systeem, redelijke of sterke bindingsaffiniteit heeft voor verschillende receptoren, voornamelijk in presynaptische zenuwuiteinden in het CZS en/of het PZS (calciumkanaal type N, kaliumkanaal SK CA en receptoren voor histamine H 3 , acetylcholine/muscarine M 1 en M 2 , adrenergisch α1 B en α2 C , neuropeptide Y/Y 1 en glutamaat NMDA polyamine receptors ...[+++]

Un test in vitro général sur l’activité des récepteurs a démontré que le plérixafor, à une concentration (5 µg/ml) plusieurs fois supérieure au niveau systémique humain maximum, possède une affinité de liaison modérée ou forte à différents récepteurs essentiellement situés sur des terminaisons nerveuses pré-synaptiques dans le SNC et/ou le SNP (récepteurs du canal calcique de type N, du canal potassique SK CA , de l’histamine H 3 , de l’acétylcholine muscarinique M 1 et M 2 , adrénergique α1 B et α2 C , du neuropeptide Y/Y 1 et récepteurs NMDA du glutamate liant les polyamines).


It is not advised to test other penicillins, ß -lactam inhibitor combinations, cephems or carbapenems in vitro 27 because these antibiotics may appear active in vitro on MRSA and can dangerously mislead the clinician.

Il n’est pas conseillé de tester d'autres pénicillines, des combinaisons d'inhibiteurs de ß-lactame, des céphèmes ou des carbapénèmes in vitro 27 parce que ces antibiotiques pourraient paraître actifs in vitro sur MRSA et induire ainsi dangereusement le clinicien en erreur.


Carbaglu toonde geen significante mutagene activiteit in een batterij genotoxiciteitstesten uitgevoerd in vitro (Ames test, menselijke lymfocyt metafase analyse) en in vivo (micronucleus test bij de rat).

Dans une série de tests de génotoxicité in vitro (test d'Ames, analyse des métaphases de lymphocytes humains) et in vivo (test du micronoyau chez le rat), Carbaglu n’a montré aucune activité mutagène significative.


The in vitro identification of MRSA comprises three features: the identification of S. aureus, the determination of oxacillinresistance (detection and confirmation), and the antimicrobial susceptibility testing (AST) for other antimicrobial agents.

L'identification in vitro de MRSA comporte trois aspects: l'identification de S. aureus, la détermination de la résistance à l’oxacilline (dépistage et confirmation) et le test de sensibilité antimicrobienne (AST, pour « antimicrobian susceptibility testing ») à d’autres agents antimicrobiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in vitro test systeem' ->

Date index: 2021-09-01
w