Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in sommige gevallen de lidstaten een verdere regeling " (Nederlands → Frans) :

Wel voorzien de verordeningen erin dat in sommige gevallen de lidstaten een verdere regeling moeten uitwerken (bv. voor rechtstreekse levering aan de consument van kleine hoeveelheden primaire producten) of mogen uitwerken binnen het raam van wat de verordening zelf reeds bepaalt (bv. de leeftijd optrekken voor het niet verplicht klieven van karkassen van kalveren).

Il est vrai que les règlements prévoient que dans certains cas, les Etats membres doivent élaborer une réglementation complémentaire (par exemple pour la livraison directe au consommateur de petites quantités de produits primaires) ou peuvent l'élaborer dans le cadre de ce que le règlement stipule déjà lui-même (par exemple relever l'âge auquel il n'est pas obligatoire de fendre les carcasses de veaux).


In sommige gevallen zal men de combinatie vermijden (bv. als het gaat om het samen geven van een opioïdagonist met een opioïdantagonist of een gemengde agonist-antagonist, zie verder).

Dans certains cas, on évitera l’association (par ex. s’il s’agit d’une association d’un opioïde avec un antagoniste de cet opioïde, ou d’un agoniste-antagoniste mixte ; voir plus loin).


In sommige gevallen die een langere behandelingsduur vragen, dient de dokter periodiek de noodzakelijkheid van het verder zetten van de behandeling te beoordelen.

Pour certains cas demandant un traitement prolongé, le médecin réévaluera périodiquement l’opportunité du traitement.


Een vroegtijdige opsporing laat in sommige gevallen toe de verdere evolutie van de ziekte te vertragen, of heel zelden zelfs het zicht terug te winnen.

Une détection précoce permet dans certains cas de freiner l'évolution de la maladie, voire de récupérer de la vision.


Zelden werd onder behandeling van ACE-remmers een symptomencomplex waargenomen, dat begint met geelzucht (cholestatische icterus) en zich verder ontwikkelt tot afsterving van de levercellen (hepatische necrose) en (in sommige gevallen) tot de dood kan leiden.

Diminution de la fonction hépatique Sous traitement par IEC, on a dans de rares cas observé un complexe de symptômes qui débute par une jaunisse (ictère cholestatique) et qui continue à se développer jusqu'à la nécrose des cellules du foie (nécrose hépatique) et qui peut (dans certains cas) entraîner la mort.


De ervaring tot nog toe leert dat de verkleuring van de periorbitale huid niet permanent is en in sommige gevallen verdween tijdens verdere behandeling met latanoprost.

L’expérience acquise jusqu’à présent montre que cette décoloration de la peau périorbitaire n’est pas permanente et a disparu dans certains cas malgré la poursuite du traitement par latanoprost.


In andere gevallen (bv. voor de associatie met andere geneesmiddelen die het centrale zenuwstelsel deprimeren of bij farmacokinetische interacties, zie verder) kan dit nopen tot dosisaanpassing, maar daarvoor zijn geen strikte regels te geven.

Dans d’autres cas (par ex. l’association avec d’autres médicaments qui dépriment le système nerveux central ou lorsqu’il existe des interactions pharmacocinétiques ; voir plus loin), cela peut nécessiter une adaptation des doses, mais il n’existe pas de règle stricte à ce propos.


De oprichting dient verder gekoppeld aan de regeling voor de premiezetting zodat in die gevallen deze moet gebaseerd worden op de collectief behaalde resultaten (voor zoverre statistisch significant).

Cette création devrait aussi être mise en relation avec le système de fixation de la prime, si bien que celle-ci devrait alors être basée sur les résultats obtenus collectivement (pour autant qu'ils soient statistiquement significatifs).


de ziekenfondsen informeren, adviseren en controleren met betrekking tot de correcte toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVUverzekering) en de gelijke behandeling van de sociaal verzekerden niet-naleving van de regels door de ziekenfondsen, door sommige zorgverleners of door verzekerden (onder meer sociale fraude) trachten te voorkomen en i ...[+++]

informer, conseiller et contrôler les mutualités sur l’application correcte de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (assurance SSI), et veiller à un traitement équitable des assurés sociaux tenter de prévenir l’infraction aux règles par les mutualités, certains dispensateurs de soins ou assurés (par exemple, la fraude sociale), et sanctionner, si nécessaire gérer, surveiller et contrôler la bonne exécution du maximum à facturer, de l’intervention majorée et du statut Omnio, en collaboration avec les mutualités, le Service public fédéral (SPF) Finances et la Banque Carrefour de la sécurité sociale ...[+++]


Zeer zelden (< 10000), met inbegrip van meldingen van geïsoleerde gevallen: zwelling en/of last van de borsten bij mannen (sommige symptomen verdwenen ook al werd ranitidine verder gegeven).

Très rare (< 10 000), y compris cas isolés : gonflement et/ou gêne au niveau des seins chez les hommes (certains symptômes disparaissaient lorsqu’on poursuivait l’administration de ranitidine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in sommige gevallen de lidstaten een verdere regeling' ->

Date index: 2021-07-28
w