Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in hun eigen organisatie ontwikkeld » (Néerlandais → Français) :

De OISZ verbinden zich ertoe om deel te nemen aan het netwerk van Fed 20 door, in de mate dat die vanaf 2013 in hun eigen organisatie ontwikkeld zijn, de data in verband met de desbetreffende HRindicatoren aan te leveren.

Les IPSS s’engagent à participer au réseau Fed 20 en fournissant, dans la mesure où ils sont développés à partir de 2013 dans leur propre organisation, les données en lien avec les indicateurs RH concernés.


Het werd door de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) ontwikkeld om de ziekenhuizen aan te zetten om 1) hun eigen performantie te meten, 2) hun eigen resultaten te analyseren en 3) - op basis hiervan - eventueel verbeteracties op te starten.

Le Performance Assessment Tool for quality improvement in Hospitals (PATH) est un système d’évaluation de la performance hospitalière développé par l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) pour encourager les hôpitaux 1) à mesurer leur performance, 2) à analyser leurs résultats et 3) à mener d’éventuelles actions pour l’amélioration.


Belangrijk waren de diversiteit van de deelnemers, hun professionele ervaring en het feit dat ze verder keken dan hun eigen belangen of vooroordelen, omdat het project geen onmiddellijke gevolgen voor henzelf of hun organisatie had”.

Ont grandement contribué au succès de l’opération, la diversité des participants, leur expérience professionnelle et le fait qu’ils s’exprimaient sans nécessairement tenir compte de leurs intérêts ou de préjugés, dans la mesure où le projet n’avait de conséquences immédiates ni pour eux ni pour leur organisation”.


Dit kan gaan van het volledig zelf uitvoeren van onderzoek in een kennisinstelling tot het lanceren van een Europese aanbesteding. Hoe verder op afstand de kennis wordt ontwikkeld, des te sterker moet de eigen organisatie staan om het onderzoek te begeleiden en voor de nodige kwaliteitswaarborgen te zorgen (= transactiekosten).

Plus l’élaboration des connaissances est effectuée à distance, plus l’organisation doit être capable d’accompagner l’étude et de prévoir les garanties de qualité nécessaires (= coûts de transaction).


Om de digitalisering van de gegevenstransfer zo goed mogelijk te exploiteren heeft het project bijgevolg ook web services ontwikkeld waarmee de ziekenhuizen met kraamkliniek (die grote volumes gegevens verwerken) vanuit hun eigen toepassingen de inbreng van de geboortegegevens direct kunnen integreren via de eBirth web services.

Afin de pouvoir exploiter au mieux la digitalisation du transfert des données, le projet a donc également mis en œuvre des services web qui permettront aux hôpitaux avec maternité (qui traitent de gros volumes de données) de pouvoir intégrer directement, à partir de leurs propres applications, l’introduction des données de naissance au travers de services web eBirth.


Op basis van de resultaten van dit project, die tegen eind 2009 verwacht worden, zullen in de volgende fase van het project instrumenten voor de lidstaten ontwikkeld worden om hun eigen soortgelijke risicobeoordelingen op dit gebied te vergemakkelijken.

Une fois ces résultats connus – probablement fin 2009 –, la phase suivante du projet consistera à élaborer des outils à l'intention des États membres afin de faciliter les évaluations des risques de ces derniers dans ce domaine.


Acknowledgements: We bedanken de organisaties die hun eigen model van handboek ter beschikking hebben gesteld van de onderzoekers.

Nous remercions les organisations qui ont mis leurs propres modèles de manuels à la disposition des chercheurs.


Richtlijnen die ontwikkeld werden door managed care organisaties werden uitgesloten vanwege hun specifieke financiële focus.

Les directives développées par des organisations de gestion de soins intégrés (typa managed care) ont été exclues compte tenu du caractère financier spécifique de leurs activités.


Tot slot functioneert het RIZIV binnen een ruim veld van belanghebbenden (opdrachtgevers, partners en klanten) van diverse aard, op verschillende bestuursniveaus en met eigen belangen, die elk op hun manier prikkels uitoefenen op de organisatie.

Enfin, les activités de l’INAMI concernent un vaste champ d’acteurs (commanditaires, partenaires et clients) de diverses natures, à différents niveaux de pouvoir, chacun ayant ses intérêts propres et influençant à sa manière l’organisation.


2. In deze studie wil men nagaan of een systematische organisatie van het HPV vaccinatie (georganiseerd en gratis aangeboden via de scholen, aangevuld met de mogelijkheid zich te laten vaccineren door de eigen geneesheer-vaccinator) leidt tot een betere dekking dan een niet-georganiseerde HPV vaccinatie (waarbij het initiatief voor vaccinatie wordt overgelaten aan de meisjes zelf of aan hun geneesheer en waarbij er remgeld dient betaald te worden).

2. Cette étude a pour but de vérifier si une organisation systématique de la vaccination contre le HPV (offerte gratuitement par les écoles avec la possibilité complémentaire de se faire vacciner par le médecin vaccinateur personnel) donne lieu à une meilleure couverture par rapport à une vaccination contre le HPV non organisée (pour laquelle les jeunes filles ou leur médecin doivent personnellement prendre l'initiative et pour laquelle il y a lieu de payer un ticket modérateur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in hun eigen organisatie ontwikkeld' ->

Date index: 2023-05-25
w