Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in combinatie werden getest » (Néerlandais → Français) :

Uit de op conventioneel onderzoek gebaseerde preklinische gegevens van levodopa, carbidopa en entacapon, die zowel apart als in combinatie werden getest, bleken er voor wat veiligheidsfarmacologie, toxicologie van herhaalde doses, genotoxiciteit en mogelijke carcinogeniteit betreft geen aanwijzingen te bestaan voor speciale gevaren bij mensen.

Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicologie en administration répétée, génotoxicité et pouvoir cancérogène de la lévodopa, la carbidopa et l'entacapone, évaluées seules ou en association, n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.


In figuur 7 (fallen stock) bijvoorbeeld, is het aandeel geteste runderen van meer dan 2 jaar oud gelijk aan 204%, wat zou betekenen dat deze dieren tweemaal werden getest.

Par exemple, à la figure 7 (fallen stock), la proportion de bovins de 2 ans testés est de 204%, ce qui signifierait que ces animaux ont été testés deux fois.


Het wordt gebruikt ter vervanging van de combinatie van de twee werkzame bestanddelen van Glucovance (metforminehydrochloride en glibenclamide) die afzonderlijk werden gegeven aan patiënten die eerder met deze combinatie werden behandeld, als de combinatie de bloedglucosespiegel van de patiënt effectief reguleerde.

Il est utilisé en remplacement du traitement des patients qui prenaient ces deux substances actives (chlorhydrate de metformine et glibenclamide) séparément et chez qui cette association s’est montrée efficace pour contrôler leur taux de glucose dans le sang.


Patiënten die Simponi ontvangen, moeten zorgvuldig worden gecontroleerd op klachten en symptomen van actieve tuberculose, inclusief patiënten die negatief werden getest op latente tuberculose, patiënten die worden behandeld voor latente tuberulose of patiënten die eerder werden behandeld voor tuberculose-infectie.

Les patients traités par Simponi doivent être surveillés étroitement pour déceler des signes et des symptômes de tuberculose active, y compris les patients présentants un résultat négatif au test de dépistage d’une tuberculose latente, les patients qui suivent un traitement pour une tuberculose latente, ou les patients ayant été précédemment traités pour une infection tuberculeuse.


Borstvoeding In alle vijf gevallen waarbij de moedermelkstalen werden getest op anti-Xa activiteit, werden er geen of verwaarloosbare hoeveelheden anti-Xa activiteit aangetoond (deze zouden gehydrolyseerd worden in de maag van het kind en onschadelijk gemaakt worden).

Allaitement Dans les cinq cas où les échantillons de lait maternel ont été testés en vue de déterminer l’activité anti-Xa, seules des quantités négligeables de cette activité ont été mises en évidence (ces quantités sont en principe hydrolysées dans l’estomac de l’enfant et sont ainsi rendues inoffensives).


Verbindingen die bij de mens werden getest, zijn onder meer propranolol, digoxine, glibenclamide, warfarine, theofylline en fenazon en er werden geen klinisch betekenisvolle interacties waargenomen.

Parmi les composés testés chez l’homme, citons le propranolol, la digoxine, le glibenclamide, la warfarine, la théophylline et la phénazone. Ces tests n’ont pas révélé d’interactions cliniquement significatives.


Dit is bevestigd in een subchronisch (13 weken durend) toxicologisch onderzoek met ratten, waarbij dosisniveaus van 3,2/0,8, 10/2,5 en 40/10 mg/kg telmisartan en amlodipine werden getest.

Cela a été confirmé dans une étude de toxicité subchronique (13 semaines) chez des rats à qui des doses de 3,2/0,8, 10/2,5 et 40/10 mg/kg de telmisartan et d'amlodipine ont été administrées. Les données précliniques disponibles pour les composants de cette association à doses fixes sont présentées ci-dessous.


Het feit dat waarden van meer dan 100% worden bekomen, wijst op incoherentie aangezien dat veronderstelt dat deze dieren meer dan eens werden getest.

Le fait d’obtenir des valeurs supérieures à 100% est incohérent, vu que cela supposerait que l’on a testé plus d’une fois ces animaux.


De beide dieren werden getest en bleken negatief te zijn.

Ces deux animaux ont été testés et le résultat s’est avéré négatif.


Bitherapieën werden getest en minder effectief bevonden dan tritherapieën.

Les bithérapies ont été testées et jugées moins efficaces que les trithérapies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in combinatie werden getest' ->

Date index: 2025-04-29
w