Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cytostatica en immunosuppressiva
Immunosuppressiva
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "immunosuppressiva zie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immunosuppressiva (zie rubriek 5.2) Onmiddellijk voorafgaand aan de start van het regime met immunosuppressiva en voorafgaand aan de Glybera-injectie moet de patiënt worden gecontroleerd op symptomen van een actieve infectieziekte van welke aard dan ook, en in geval van een dergelijke infectie moet de start van de behandeling worden uitgesteld totdat de patiënt is hersteld.

Immunosuppresseurs (voir rubrique 5.2) Immédiatement avant l’instauration du régime immunosuppresseur et avant l’injection de Glybera, il convient d’examiner le patient afin de vérifier l’absence de symptômes de maladie infectieuse active de quelque nature que ce soit et, en cas de présence d’une telle infection, le début du traitement doit être reporté jusqu’à ce que le patient soit rétabli.


Bijwerkingen van uw immunosuppressiva Naast Glybera krijgt u ook andere geneesmiddelen die immunosuppressiva worden genoemd (zie rubriek 3 'Hoe wordt dit middel toegediend?').

Effets secondaires provenant des immunosuppresseurs En plus de Glybera, vous recevrez d’autres médicaments appelés immunosuppresseurs (voir rubrique 3 « Comment Glybera est utilisé »).


Deze worden gebruikt om de activiteit van het immuunsysteem te remmen (immunosuppressiva) en om ontstekingen te verminderen (zie “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?” hierboven).

Ils sont utilisés pour inhiber l’activité du système immunitaire (immunosuppresseurs) et pour réduire l’inflammation (voir ci-dessus «N’utilisez JAMAIS Ceplene»);


Vanaf drie dagen voorafgaand aan tot 12 weken na toediening van Glybera moet een regime met immunosuppressiva worden toegediend: hiervoor worden ciclosporine (3 mg/kg/dag) en mycofenolaatmofetil (2 x 1 g/dag) aanbevolen. Bovendien moet een half uur voorafgaand aan de Glybera-injectie een intraveneuze bolus van 1 mg/kg methylprednisolon worden toegediend (zie rubriek 4.4).

Il convient d’administrer un traitement immunosuppresseur trois jours avant l’administration de Glybera et pendant 12 semaines après : un traitement par ciclosporine (3 mg/kg/jour) et mycophénolate mofétil (2 x 1 g/jour) est recommandé. En outre, une demi-heure avant l’injection de Glybera, un bolus intraveineux de 1 mg/kg de méthylprednisolone doit être administré (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Orgaantransplantatiepatiënten Er zijn geen klinische gegevens beschikbaar over de behandeling met INCIVO in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine bij patiënten voor, rond of na de transplantatie van een lever of een ander orgaan (zie ook rubriek 4.5, Immunosuppressiva).

Patients transplantés Aucune donnée clinique n’est disponible concernant le traitement par INCIVO en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine des patients en pré-, péri- ou post-transplantation du foie ou d’autres organes (voir aussi rubrique 4.5, Immunosuppresseurs).


Allopurinol, cytostatica, immunosuppressiva, systemische corticosteroïden of procaïnamide Gelijktijdige toediening met ACE-inhibitoren kan de kans op leukopenie verhogen (zie rubriek 4.4).

Allopurinol, cytostatiques et immunosuppresseurs, corticostéroïdes systémiques ou procaïnamide L’administration concomitante avec des IECA peut donner lieu à un risque accru de leucopénie (voir rubrique 4.4).


Personen die worden behandeld met immunosuppressiva kunnen mogelijk niet reageren op de toediening van REVAXiS® (zie rubriek 4.4.).

Les personnes traitées par des agents immunosuppresseurs peuvent ne pas répondre à l'administration de REVAXiS® (voir section 4.4).


Allopurinol, immunosuppressiva, corticosteroïden, procaïnamide, cytostatica en andere stoffen die het aantal bloedcellen kunnen veranderen. Verhoogd risico op hematologische reacties (zie rubriek 4.4).

Allopurinol, immunosuppresseurs, corticoïdes, procaïnamide, cytostatiques et autres substances susceptibles de modifier la numération sanguine : Probabilité accrue de réactions hématologiques (voir rubrique 4.4).


Cytostatica, immunosuppressiva, procaïnamide: Gelijktijdige toediening van ACE-remmers kan leiden tot een hoger risico op leukopenie (zie rubriek 4.4).

Cytostatiques, immunosuppresseurs, procaïnamide : L’administration concomitante d’IEC peut entraîner un risque accru de leucopénie (voir rubrique 4.4).


Allopurinol, immunosuppressiva, corticosteroïden, procaïnamide, cytostatica en andere stoffen die het aantal bloedcellen kunnen veranderen: hogere waarschijnlijkheid van hematologische reacties (zie rubriek 4.4).

Allopurinol, immunosuppresseurs, corticostéroïdes, procaïnamide, cytostatiques et autres substances susceptibles de modifier la numération sanguine: probabilité accrue de réactions hématologiques (voir rubrique 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : cytostatica en immunosuppressiva     immunosuppressiva     zie opmerking bij y10-y34     immunosuppressiva zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immunosuppressiva zie' ->

Date index: 2023-08-03
w