Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers niet zomaar » (Néerlandais → Français) :

Geneesmiddelen neem je immers niet zomaar: “Een geneesmiddel is geen snoepje!”.

Un médicament ne se prend pas à la légère. Un médicament n’est pas un bonbon !


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om de term « zich ervan te ontdoen » beter te omschrijven omdat die op verschillende manieren kan worden geïnterpreteerd : vernietigen, verbranden, wegwerpen,…Het lijkt het Comité immers belangrijk dat ervoor wordt gezorgd dat de imkers zich niet zomaar van de kolonies ontdoen zonder deze te vernietigen en dat zij ze niet vernietigen op een manier die niet in overeenstemming is met het dierenw ...[+++]

Le Comité scientifique propose de mieux définir le terme ‘se débarrasser’, car celui-ci peut être interprété de différentes façons : détruire, brûler, jeter,…Il lui semble en effet important de s’assurer que les apiculteurs ne se débarrassent pas simplement des colonies sans les détruire ou que ceux-ci ne détruisent pas les colonies d’une manière incompatible avec le bien-être des animaux.


De realiteit is immers dat veel mensen worden geconfronteerd met lichamelijke of psychische beperkingen die niet zomaar te verzorgen en te genezen zijn.

En effet, dans la réalité, beaucoup de personnes se trouvent confrontées à des limites physiques ou psychiques difficiles à gérer et à guérir.




D'autres ont cherché : neem je immers niet zomaar     comité immers     imkers zich     zich niet zomaar     realiteit is immers     beperkingen     niet zomaar     immers niet zomaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers niet zomaar' ->

Date index: 2024-10-28
w