Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere patiënt die klaagt over vermindering » (Néerlandais → Français) :

Iedere patiënt die klaagt over vermindering of verlies van zicht, moet direct een volledig oogonderzoek ondergaan.

Tout patient se plaignant d’une diminution ou d’une perte de la vision doit avoir un examen des yeux complet rapidement.


Iedere patiënt met klachten over vermindering of verlies van gezichtsvermogen moet onmiddellijk een volledig oogonderzoek ondergaan.

Tout patient se plaignant d’une diminution ou de la perte de la vue doit faire rapidement l’objet d’un examen ophtalmologique complet.


De patiënt klaagt over het algemeen over pijn aan de schouder en bovenarm, die vooral 's nachts optreedt.

Le patient se plaint généralement de douleurs à l'épaule et au bras qui surviennent plus particulièrement la nuit.


Dit kan leiden tot vermeende slapeloosheid (pseudo-insomnie) 2,3 , waarbij men klaagt over slecht slapen, echter zonder dat de patiënt hiervan overdag hinder ondervindt.

Ces plaintes doivent nous conduire au diagnostic d’insomnie supposée (pseudo-insomnie) 2,3 , où le patient souffre d’un sommeil de mauvaise qualité sans toutefois présenter de plaintes diurnes.


Als de patiënte klaagt over ernstige pijn in de bovenbuik, als er sprake is van een vergrote lever of symptomen die wijzen op intra-abdominale bloedingen, moet een levertumor in de differentiële diagnose worden opgenomen (zie ook rubriek 5.3).

Si la patiente se plaint de douleurs sévères dans le haut du ventre, s’il est question d'une augmentation du volume du foie ou de symptômes qui indiquent des saignements intra-abdominaux, il faut envisager une tumeur hépatique lors du diagnostic différentiel (voir aussi rubrique 5.3).


Bij een patiënt die klaagt over een dronken gang of een zwakte van een ledemaat zijn er twee mogelijke opties.

Face à un patient présentant des plaintes telles qu'une marche ébrieuse ou une faiblesse d'un membre, deux options sont possibles.


- Vaak (> 1/100, < 1/10) : Onmiddellijk na instillatie klaagt de patiënt vaak over last, irritatie, een brandend gevoel, een prikkend gevoel, jeuk en een wazig zicht.

- Fréquents (> 1/100, < 1/10) : Immédiatement après l’instillation, le patient se plaint fréquemment de gêne, irritation, brûlure, picotements, démangeaisons et vision trouble.


Nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord ter controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle d’administration doivent être ajustés en conséquence) :


Nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord te controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle doivent être ajustés en conséquence) :


Patiënten met nierfunctiestoornissen De intraveneuze dosering dient als volgt te worden aangepast aan de mate van de actuele vermindering van de nierfunctie (iedere patiënt moet nauwgezet worden gemonitord ter controle op tekenen van toxiciteit van de stof; de dosering van het geneesmiddel en het doseringsinterval dienen in overeenstemming hiermee te worden aangepast):

Patients avec insuffisance rénale La dose intraveineuse doit être ajustée comme suit en fonction du degré réel d’insuffisance rénale (chaque patient doit être surveillé attentivement pour des signes de toxicité du produit, la dose du médicament et l’intervalle d’administration doivent être ajustés en conséquence):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere patiënt die klaagt over vermindering' ->

Date index: 2022-05-30
w