Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "identiteit van iedere partij " (Nederlands → Frans) :

Het Kankerregister is er toe gehouden de identiteit van iedere partij aan wie zij gecodeerde persoonsgegevens voor onderzoek zou wensen over te maken aan de goedkeuring van het sectoraal comité voor te leggen.

Le Registre du cancer est tenu de soumettre pour approbation au Comité sectoriel l’identité de toute partie à laquelle il souhaiterait transmettre des données à caractère personnel codées à des fins de recherche.


Iedere partij heeft het recht om voor het einde een herziening van de overeenkomst een herziening aan de andere partij voor te stellen.

Chaque partie a le droit de proposer à l’autre une révision du contrat avant son terme.


Een overzicht van de evolutie van het personeelskader van het centrum tijdens het vorige jaar (met vermelding van de identiteit van ieder personeelslid, zijn functie en zijn arbeidstijd) wordt opgesteld volgens een door de Dienst voor geneeskundige verzorging vastgesteld model.

Un récapitulatif de l’évolution du cadre du personnel du centre au cours de l’année précédente (reprenant l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, et son temps de travail) est établi selon un modèle défini par le Service des soins de santé.


Dat overzicht geeft op ieder moment de identiteit aan van elk teamlid, zijn functie, alsook zijn arbeidstijd en zijn wekelijks dienstrooster in het kader van de overeenkomst.

Ce relevé indique à tout moment l’identité de chaque membre de l’équipe, sa fonction, ainsi que son temps de travail et son horaire hebdomadaire dans le cadre de la convention.


Voor de organisatie van de zorgplannen wordt gebruik gemaakt van een web-toepassing (e-Zorgplan) waarbij in een gegevensbank de identiteit van de verschillende actoren die tussenkomen voor de verzorging van iedere betrokken patiënt wordt geregistreerd (patiënten, zorgverleners, mantelzorgers en andere).

Pour l’organisation des plans de soins, une application web (« e-Zorgplan ») est utilisée qui prévoit l’enregistrement dans une banque de données de l’identité des divers acteurs intervenant dans les soins du patient concerné (patients, prestataires de soins, intervenants de proximité et autres).


Er worden loggings- en opsporingsmechanismen voorzien, teneinde in geval van noodzaak toe te laten dat de identiteit kan worden teruggevonden van iedere persoon die toegang had tot de persoonsgegevens of ze bewerkt heeft.

Des données de logging et des mécanismes de détection sont prévus de sorte à permettre de retrouver, au besoin, l'identité de toute personne qui a eu accès aux données à caractère personnel ou qui a traité ces données.


Dat overzicht geeft op ieder moment de identiteit op van elk personeelsleden, zijn functie, alsook zijn arbeidstijd en zijn wekelijks dienstrooster in het kader van de overeenkomst. Dit overzicht moet bij het bezoek van een vertegenwoordiger van het RIZIV of van een verzekeringsinstelling onmiddellijk voorgelegd kunnen worden.

Ce relevé indique à tout moment l’identité de chaque membre du personnel, sa fonction, ainsi que son temps de travail et son horaire heb-


Dit garandeert dat uitsluitend de bestemmeling van de informatie, zijnde de FOD Volksgezondheid, de versleutelde gegevens kan ontcijferen en dit met uitsluiting van iedere andere partij, inclusief de intermediaire organisatie die tussenkomt voor de codering van de identificatienummers.

Ceci garantit que seul le destinataire de l’information, à savoir le SPF Santé publique, puisse déchiffrer les données chiffrées, à l’exclusion de toute autre partie, y compris l’organisation intermédiaire à laquelle il est fait appel pour le codage des numéros d’identification.


In ieder geval dient de partij die de vordering instelt de fout (i.e. miskenning van een verplichting of een verbintenis), de schade en het oorzakelijk verband in de zin van artikel 1382 BW te bewijzen.

En tout état de cause, la partie qui entame la procédure doit apporter la preuve de la faute (méconnaissance d’une obligation ou d’un engagement), du dommage et du lien de causalité au sens de l’article 1382 du Code civil.


Bijgevolg is artikel 1017, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing, hetwelk bepaalt dat ieder eindvonnis de in het ongelijk gestelde partij verwijst in de kosten.

Par conséquent, l’article 1017, alinéa 1 er , du Code judiciaire s’applique, lequel dispose que tout jugement définitif prononce la condamnation aux dépens contre la partie qui a succombé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiteit van iedere partij' ->

Date index: 2021-05-31
w