Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "icu-patiënten was ongeveer 50 minuten " (Nederlands → Frans) :

De gemiddelde duur tot volledig spontaan herstel na een lange (tot 6 dagen) infusie van cisatracurium bij ICU-patiënten was ongeveer 50 minuten.

Le délai médian de récupération spontanée totale après perfusion prolongée (jusqu'à 6 jours) de cisatracurium chez les patients en USI s’élevait à 50 minutes environ.


Patiënten dienen ongeveer 30 minuten voor de start van elke dosis temsirolimus 25 tot 50 mg intraveneus difenhydramine (of vergelijkbaar antihistaminicum) te krijgen (zie rubriek 4.4).

Une prémédication avec 25 à 50 mg de diphenhydramine en injection intraveineuse (ou un antihistaminique comparable) doit être instaurée environ 30 minutes avant le début de chaque perfusion de temsirolimus (voir rubrique 4.4).


De mediane tijd tot volledige, spontane recuperatie bij patiënten in de Eenheid Intensieve Zorgen na infusie van Nimbex gedurende een lange periode (tot 6 dagen) bedroeg ongeveer 50 minuten.

Le délai médian de récupération spontanée complète suivant la perfusion de Nimbex pendant une période prolongée (jusqu'à 6 jours) chez les patients en Unités de Soins Intensifs a été d'environ 50 minutes.


Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 24% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegenover 14% van de placebogroep. Hoewel er tussen patiënten die Esbriet kregen, en degenen met placebo geen verschil was in verandering vanaf baseline tot week 72 in de afgelegde afstand tijdens een zes minuten durende looptest (6MWT) volgens de vooraf gespecificeerde rang- Ancova, vertoonde in een ad-hocanalyse 37% van de patiënten die Esbriet kregen, een ...[+++]

Bien que l’analyse ANCOVA susmentionnée n’ait pas révélé de différence entre les patients ayant reçu Esbriet et ceux ayant reçu le placebo, en ce qui concerne la variation de la distance parcourue lors du test de marche à 6 minutes (6MWT) entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72, il est apparu dans une analyse ad hoc que 37 % des patients ayant reçu Esbriet présentaient une baisse supérieure ou égale à 50 m de la distance du 6MWT, contre 47 % des patients ayant reçu le placebo.


Bij 8 patiënten, na een bolusinjectie van 0,5 tot 0,6 mg/kg was de initiële en terminale halfwaardetijd respectievelijk 7,7 ± 3,3 min. en 108 ± 20,8 min. Na injectie werd monohydroxymelfalan en dihydroxymelfalan in het plasma aangetroffen met piekspiegels na ongeveer 60 en 105 minuten respectievelijk.

melphalan ont révélé l’existence d’un composant irréversible dû à la réaction d’alkylation avec des protéines plasmatiques. Chez 8 patients, après une injection directe de 0,5 à 0,6 mg/kg, les durées de demi-vie initiale et terminale étaient respectivement de 7,7 ± 3,3 min. et 108 ± 20,8 min. Après injection, du monohydroxymelphalan et dihydroxymelphalan sont détectés dans le plasma avec des pics plasmatiques atteints après environ 60 et 105 minutes respectivement.


Zoals beoordeeld in een later onderzoek was bij patiënten met een CrCl < 60 ml/min de oppervlakte onder de curve (AUC) ongeveer 51% groter dan bij patiënten met een CrCl ≥ 60 ml/min, wat erop duidt dat een dosisverlaging van hydroxycarbamide met 50% bij patiënten met een CrCl < 60 ml/min terecht kan zijn.

Une étude plus approfondie a montré que les patients présentant une CrCl < 60 ml/min avaient une surface sous la courbe supérieure d'environ 51 % à celle des patients ayant une CrCl ≥ 60 ml/min. Ceci suggère qu'une réduction de 50 % de la dose d'hydroxycarbamide peut se révéler appropriée chez les patients ayant une CrCl < 60 ml/min.


Bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie namen de Cmax en AUC tijdens herhaalde dosering toe met respectievelijk ongeveer 50% en 70%, maar de t½ was niet veranderd in vergelijking met patiënten met een normale nierfunctie.

Chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée, la Cmax et l'AUC du candésartan augmentent après administration répétée d'environ 50% et 70% respectivement, mais la demi-vie d'élimination t½ n'est pas modifiée par rapport à celle des patients dont la fonction rénale est normale.


Bij patiënten met een milde tot matige nierinsufficiëntie was, vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie, na herhaald toedienen de C max en AUC van candesartan verhoogd met respectievelijk ongeveer 50% en 70%.

Chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée, la C max et l'AUC du candésartan augmentent après administration répétée d'environ 50% et 70% respectivement, mais la demi-vie d'élimination t ½ n'est pas modifiée par rapport à celle des patients dont la fonction rénale est normale.


Bij patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie was, vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie, na herhaald toedienen de maximale plasmaconcentratie en AUC van candesartan verhoogd met respectievelijk ongeveer 50% en 70%.

En cas d’administration répétée, les concentrations plasmatiques maximales et l’ASC augmentaient d’environ 50 % et 70 % respectivement, chez les patients ayant une insuffisance rénale légère à modérée par rapport à ceux ayant une fonction rénale normale.


Bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie namen de C max en AUC van candesartan tijdens herhaalde dosering toe met respectievelijk ongeveer 50% en 70%, maar de t1/2 was niet veranderd in vergelijking met patiënten met een normale nierfunctie.

Chez les patients atteints d’insuffisance rénale légère à modérée, la Cmax et l’ASC du candésartan ont respectivement augmenté d’environ 50 et 70 % lors d'administrations répétées, mais le t1/2 n’a pas été modifié par rapport aux patients à fonction rénale normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icu-patiënten was ongeveer 50 minuten' ->

Date index: 2025-06-13
w