Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun naaste verwanten moeten in quarantaine » (Néerlandais → Français) :

Besmette personen moeten volledig worden geïsoleerd, hun naaste verwanten moeten in quarantaine.

Les malades contaminés doivent être complètement isolés et leurs proches, mis en quarantaine.


Radiorg.be overkoepelt een 80-tal Belgische verenigingen van patiënten die lijden aan een zeldzame ziekte met hun naaste verwanten, vrienden en allen die meeijveren voor onze doelstellingen.

Radiorg.be regroupe environ 80 associations belges de patients atteints d'une maladie rare ainsi que leurs proches, leurs amis et tous ceux qui défendent nos objectifs.


Radiorg.be overkoepelt een 80-tal Belgische verenigingen van patiënten die lijden aan een zeldzame ziekte met hun naaste verwanten, vrienden en allen die meeijveren voor onze doelstellingen.

Radiorg.be regroupe environ 80 associations belges de patients atteints d'une maladie rare ainsi que leurs proches, leurs amis et tous ceux qui défendent nos objectifs.


Zoals de Nationale Raad opmerkte in zijn advies van 19 juni 2004 is het knelpunt bij indirecte inzage van het patiëntendossier na overlijden door de naaste verwanten de in artikel 9, § 4, voorziene voorwaarde “voorzover hun verzoek voldoende gemotiveerd en gespecifieerd is”.

Comme le Conseil national le faisait remarquer dans son avis du 19 juin 2004, la difficulté dans la consultation indirecte du dossier du patient après sa mort par ses proches parents, réside dans la condition prévue à l'article 9, § 4 : " pour autant que la demande soit suffisamment motivée et spécifiée" .


Het knelpunt bij indirecte inzage van het patiëntendossier na overlijden door de naaste verwanten is de in artikel 9, §4, voorziene voorwaarde " voorzover hun verzoek voldoende gemotiveerd en gespecifieerd is" .

La difficulté dans la consultation indirecte du dossier du patient après sa mort par ses proches parents réside dans la condition prévue à l'article 9, §4 selon laquelle " la demande soit suffisamment motivée et spécifiée" .


De nadelen zijn dat de ziekenhuizen die geen trombolyse kunnen uitvoeren, moeten worden voorbijgereden door de ambulances, waardoor ze hun gedragscode zouden moeten wijzigen, naast de noodzakelijke opleiding van het ambulancepersoneel.

Les désavantages sont que les hôpitaux dénués de thrombolyse devraient être court-circuités par les services d’ambulances, ce qui nécessiterait des modifications de leur code de conduite, en plus de la nécessaire formation du personnel d’ambulance.


Naast deze duidelijk omschreven sectoren bepaalt de wet ook dat bij alle plannen of programma’s die niet in de lijst voorkomen maar die " aanzienlijke" effecten op het milieu kunnen hebben, de gevolgen van hun acties beoordeeld moeten worden.

Outre ces quelques secteurs bien définis, la loi prévoit également que tous les plans ou programmes non-listés mais susceptibles d’avoir des incidences notables sur l’environnement devront évaluer les conséquences de leurs actions.


Naast de fysieke problemen die ze moeten aanvaarden en waarmee ze in hun dagelijks leven rekening moeten houden, vrezen de mensen met een langdurige arbeidsongeschiktheid dat ze sociaal alleen nog maar zullen bekeken worden als zieke en / of op hun invalidenstatuut, twee termen met een negatieve connotatie in onze maatschappij.

A côté des contraintes physiques à accepter et à prendre en compte au quotidien, les personnes en incapacité de travail prolongée craignent en effet de n’être reconnus socialement que par la maladie et/ou le statut d’invalide; deux termes connotés négativement dans notre société.


Dat paardeneigenaars beter op de hoogte moeten zijn over hoe ze hun dieren moeten houden, is een belangrijke conclusie van de Raad voor Dierenwelzijn, een adviesorgaan van de FOD Volksgezondheid met naast eigen experts ook vertegenwoordigers uit de academische wereld, de betrokken sectoren en de dierenwelzijnsorganisaties.

La nécessité pour les propriétaires de chevaux de mieux connaître les exigences liées à la détention de tels animaux a été mise en avant par le Conseil du bien-être des animaux dans ses conclusions. Organe consultatif du SPF Santé publique, ce Conseil compte en son sein non seulement des experts issus de l'administration, mais également des représentants de la sphère académique, des secteurs concernés et des organisations de défense du bien-être animal.


Naast hun beroepsbekwaamheid zijn de kwaliteiten waarover de leden van een commissie en een consulent moeten beschikken voornamelijk intellectuele integriteit en getraindheid in logisch denken.

Ainsi, les qualités des membres d’un Comité et d’un consultant, en dehors de leur compétence professionnelle, sont surtout dominés par l’intégrité intellectuelle et une formation au raisonnement logique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun naaste verwanten moeten in quarantaine' ->

Date index: 2024-03-29
w