Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun mogelijke mutageniteit moeten » (Néerlandais → Français) :

Omwille van hun toxiciteit en hun mogelijke mutageniteit moeten de oplossingen in gesloten onderdompelingbakken en in goed verluchte lokalen (6 vol/u) worden gebruikt; een afzuigkap voor een goede verwijdering van dampen is zeer belangrijk.

En raison de leur toxicité et de leur mutagénicité potentielle, les solutions doivent être utilisées dans des bacs d’immersion fermés et dans des locaux bien ventilées (6 vol/h): la présence d’une hotte pour une bonne évacuation des vapeurs est très importante.


Nu moeten we ons vragen stellen bij hun mogelijke toxiciteit of ecotoxiciteit”.

Les questions concernant leur toxicité ou leur écotoxicité potentielle sont maintenant posées ».


Hun mogelijk contact met zuurstof (vooral lucht), licht, bepaalde materialen alsmede tijd en temperatuur moeten in acht worden genomen.

Leur contact éventuel avec l’oxygène (l’air surtout), la lumière, certains matériaux ainsi que le temps et la température sont à prendre en compte.


Het is belangrijk dat zwangere vrouwen en hun partner goed geïnformeerd worden over alle stadia van de bevalling, zodat zij bewuste keuzes kunnen maken die zoveel mogelijk gerespecteerd moeten worden.

Il est important que les femmes enceintes et leurs partenaires soient bien informés des étapes de l’accouchement, afin de faire des choix conscients qui seront respectés dans la mesure du possible.


De aminosiden moeten ook met omzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met spierstoornissen zoals myasthenia gravis of de ziekte van Parkinson, omdat deze geneesmiddelen de spierzwakte kunnen verergeren doordat hun mogelijke effect gelijkaardig is aan datgene van curare op de neuromusculaire junctie.

Les aminosides doivent être aussi employés avec prudence chez les patients présentant des troubles musculaires comme la myasthénie gravis ou la maladie de Parkinson, car ces médicaments peuvent aggraver la faiblesse des muscles en raison de leur effet potentiel semblable à celui du curare sur la jonction neuromusculaire.


Ongeacht hun gebruik moeten detergentia zoveel mogelijk, zo snel en zo volledig mogelijk worden afgebroken om hun effecten op het milieu, en vooral op de waterecosystemen, te beperken.

Quel que soit leur usage, les détergents doivent, autant que possible, se dégrader au plus vite et le plus complément possible pour réduire leur impact sur l’environnement et, tout particulièrement, sur les écosystèmes aquatiques.


COC-gebruiksters moeten geïnformeerd worden dat ze hun artsen moeten contacteren in het geval van mogelijke symptomen van trombose.

Les utilisatrices de COC doivent être informées qu’elles doivent consulter leur médecin en cas de survenue d’éventuels symptômes de thrombose.


Bovendien is het zo in België dat erkende ondernemingen hun biomassa zo dicht mogelijk moeten aankopen (90% in Europa).

De plus, en Belgique, les entreprises agréées doivent acheter au plus près leur biomasse (90% en Europe).


Ze verzoekt het bedrijf Cognis Deutschland GmbH & Co KG om op het etiket aan te geven dat diabetespatiënten medisch toezicht moeten krijgen. Het bedrijf Cognis moet eveneens een informatieprogramma over de hoeveelheden CLA voor hun Europese klanten opzetten, de via de verschillende voedingsmiddelen verbruikte hoeveelheden opgeven en beoordelingen verstrekken over de mogelijke neveneffecten die met een verbruik van meer dan 6 maanden te maken kunnen hebben.

Elle demande à la firme Cognis Deutschland GmbH & Co KG d’indiquer sur l’étiquette que les sujets diabétiques devront disposer d’une supervision médicale ; la firme Cognis devrait également mettre en place un programme d’information sur les quantités de CLA fournies à leurs clients européens et les quantités consommées dans les différents aliments et fournir des évaluations sur les effets secondaires potentiels associés à une consommation au-delà de 6 mois.


De “100”-centrales moeten in een noodsituatie zo veel mogelijk personen proberen helpen, wanneer die personen niet langer zelf hun hulpverlening kunnen kiezen.

Les centres « 100 » ont pour objectif d’aider le plus grand nombre d’individus en situation d’urgence, lorsque ces personnes n’ont plus la possibilité personnelle du choix des moyens de secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun mogelijke mutageniteit moeten' ->

Date index: 2024-03-26
w