Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze staan ter beschikking via hun website
Ref.

Vertaling van "hun bedrijfsruimten ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

(VO 183/2005 Bijlage II) Alle exploitanten van diervoederbedrijven, ook als zij uitsluitend een activiteit als wederverkoper uitoefenen zonder ooit het product in hun bedrijfsruimten ter beschikking te hebben, houden een register bij met relevante gegevens betreffende inkoop, productie en verkoop, aan de hand waarvan het diervoeder van de ontvangst tot aflevering inclusief uitvoer tot de eindbestemming doeltreffend kan worden getraceerd.

(RE 183/2005 Annexe II) Tous les exploitants du secteur de l'alimentation animale, y compris ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les données pertinentes, y compris celles relatives aux achats, à la production et aux ventes qui permettront un traçage effectif entre la réception et la livraison, y compris l’exportation jusqu’à la destination finale.


De practici dienen de radiodiagnostische beelden en hun protocols ter beschikking te stellen van iedere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd; d) moeten medische blootstellingen met het oog op biomedische en medische research worden onderzocht, voor wat betreft hun rechtvaardiging, door het voor deze research ingestelde comité voor de ethiek, in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot vaststelling van de normen waaraan de ziekenhuizen en hun diensten moeten beantwoorden; de practici die de medische verantwoordelijkheid dragen voo ...[+++]

Les praticiens sont tenus de mettre les images radiodiagnostiques et les protocoles de lecture à disposition de tout médecin consulté par le patient; d) les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont examinées, quant à leur justification, par le comité d’éthique accompagnant cette recherche, en application des dispositions de l’arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre; les praticiens assurant la responsabilité clinique pour les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale ...[+++]


De Onafhankelijke Ziekenfondsen helpen de lokale ziekenfondsen niet alleen door de financiële ondersteuning van de logistieke omkadering. Ze stellen daarnaast ook hun deskundigheid ter beschikking m.b.t. de ziekteverzekering en het functioneren van een ziekenfonds.

Les Mutualités Libres fournissent non seulement une aide financière aux mutualités locales pour l’encadrement logistique, mais mettent également à disposition leur expertise en matière d’assurance maladie et de fonctionnement d’une mutualité.


De gespecialiseerde opleiding van ziekenhuisapothekers is geen opdracht van het Medisch-farmaceutisch comité, maar er werd aan het Netwerk MFC gevraagd om voor deze enquête hun website ter beschikking te stellen.

La formation spécialisée des pharmaciens hospitaliers n'est pas une mission du Comité Médico-Pharmaceutique, mais il a été demandé au réseau des CMP de mettre leur site web à disposition.


(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven, met uitzondering van dezen die uitsluitend optreden in de hoedanigheid van handelaar zonder de producten in hun installaties ter beschikking te hebben, dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.

(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l'alimentation animale, à l’exception de ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.


Om de patiënten en de beroepsbeoefenaars meer te informeren over de inhoud van de wet en over de ombudsdiensten “Rechten van de patiënt”, evenals over het partnerschap tussen de patiënt en de beroepsbeoefenaar, stelt de federale overheidsdienst hun de brochure 'Patiëntenrechten - een uitnodiging tot dialoog' ter beschikking.

Afin d'informer davantage les patients et les praticiens professionnels sur le contenu de la loi et sur les services de médiation « Droits du patient » ainsi que sur le partenariat entre les patients et les praticiens professionnels, le service publique fédéral met à leur disposition la brochure « Droits du patient - une invitation au dialogue ».


BVZA en UNAMEC stellen dit model van overeenkomst eveneens ter beschikking van hun respectievelijke leden.

Ce modèle de convention est également mis à disposition aux membres de l’APHB et de l’UNAMEC.


Het ter beschikking stellen aan aanvragende artsen en hun helpers van informatie over het blootstellingsniveau met betrekking tot elke praktijk en het risico op besmetting van het leefmilieu.

Mise à la disposition des médecins demandeurs et de leurs auxiliaires soignants d’une information concernant le niveau d’exposition relatif à chaque pratique et le risque de contamination de l’environnement.


Deze staan ter beschikking via hun website [ref.

Ces protocoles sont publiés sur leur site web [ref.


De dienst Erkenning van de Gezondheidszorgberoepen blijft ter beschikking van de artsen om hen zo goed mogelijk te informeren over het gebruik van hun eHealthBox.

Le service Agrément des Professions des Soins de Santé est à la disposition des médecins pour les informer au mieux à propos de l'utilisation de leur eHealthBox.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bedrijfsruimten ter beschikking' ->

Date index: 2024-08-28
w