Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huishoudelijk reglement de voorwaarden zal vastleggen " (Nederlands → Frans) :

Wat de laatste twee categorieën betreft, vermeldt de aanvrager dat het Bureau in zijn huishoudelijk reglement de voorwaarden zal vastleggen voor het verlenen van deze toestemming.

En ce qui concerne ces deux dernières catégories, le demandeur spécifie que le Bureau fixe dans son règlement d'ordre intérieur les conditions d'octroi de cette autorisation.


Voortaan zal geen enkele van bovenvermelde personen, indien hij voldoet aan de vereiste voorwaarden, van de wachtdiensten kunnen uitgesloten worden, op voorwaarde dat hij het huishoudelijk reglement van de wachtdienst onderschrijft en zich houdt aan de deontologische regels.

A l'avenir, aucune des personnes précitées, si elle satisfait aux conditions exigées, ne pourra être exclue des services de garde, à condition de souscrire au règlement d'ordre intérieur du service de garde et d'observer les règles déontologiques.


Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ingaan daags na de datum van verzending of van de afgifte van de beslissing aan de gerechtigde.

À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut produire ses effets qu’à partir du lendemain de la date d’envoi ou de la remise de la décision au titulaire.


Het zal de organiserende kring zijn die - via het huishoudelijk reglement van de wachtdienst - de criteria voor al dan niet deelname zal bepalen.

C'est par le cercle organisateur que seront définis les critères de participation ou non, et ce par la voie du règlement d'ordre intérieur du service de garde.


De overeenkomst, de statuten of het huishoudelijk reglement bepalen onder welke voorwaarden een arts tijdelijk of definitief kan worden uitgesloten.

La convention, les statuts ou le règlement d'ordre intérieur déterminent les conditions de l'exclusion temporaire ou définitive d'un médecin.


De overeenkomst, de statuten of het huishoudelijk reglement bepalen onder welke voorwaarden een geneesheer tijdelijk of definitief kan worden uitgesloten.

La convention, les statuts ou le règlement d'ordre intérieur déterminent les conditions de l'exclusion temporaire ou définitive d'un médecin.


Het is de beroepsgroep die de voorwaarden daartoe opneemt in het huishoudelijk reglement van de wachtdienst.

Le groupe professionnel en fixe les conditions dans le règlement interne de la garde.


Als je voldoet aan de vereiste voorwaarden, je houdt aan het huishoudelijk reglement en aan de deontologische regels, kan je niet uitgesloten worden van deze wachtdiensten.

Aucun praticien satisfaisant aux conditions requises ne peut être exclu de ces services de garde, pour autant qu’il souscrive au règlement d’ordre intérieur et respecte les règles déontologiques.


Ook hier zal het huishoudelijk reglement van de wachtdienst(en) bepalend zijn.

En ce cas aussi, le règlement d'ordre intérieur du (des) service(s) de garde sera décisif.


De adviserend geneesheer zal bij zijn beoordeling of toestemming kan worden gegeven, rekening houden met medische factoren en de andere voorwaarden die in de reglementering zijn opgenomen.

Lorsqu’il juge de l’opportunité de donner une autorisation, le médecin-conseil tient compte des facteurs médicaux et des autres conditions prévues dans la réglementation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huishoudelijk reglement de voorwaarden zal vastleggen' ->

Date index: 2024-03-27
w