Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast stofzuighulpmiddel voor huishoudelijk gebruik
Aangepast vloerwashulpmiddel voor huishoudelijk gebruik
Aangepaste rolveger voor huishoudelijk gebruik
Aangepaste stoffer en blik voor huishoudelijk gebruik
Aangepaste vloerzwabber voor huishoudelijk gebruik
Ongeval tijdens huishoudelijke activiteit

Vertaling van "via het huishoudelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangepaste rolveger voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide au balayage de tapis à sec


aangepast afvalverwerkingshulpmiddel voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide à l’élimination de déchets


aangepast hulpmiddel voor schoonmaken voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide à l’essuyage/au brossage/à l’époussetage/au nettoyage


ongevallen veroorzaakt door aangedreven huishoudelijke apparaten en gereedschap

accidents causés par des appareils électroménagers et des outils motorisés


aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau


aangepast vloerwashulpmiddel voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide au polissage de sols


aangepaste vloerzwabber voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide au nettoyage de sols


aangepaste stoffer en blik voor huishoudelijk gebruik

dispositif domestique d’aide de pelle/brosse à poussière




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werking van de medische dienst wordt geregeld via een “huishoudelijk reglement”: de toegankelijkheid en de beschikbaarheid is blijkbaar niet onbeperkt en is ook vatbaar voor interpretatie, aangezien er sprake is van ‘werkdagen’ en ‘tijdens bepaalde uren’ en het ‘permanent beschikbaar zijn’ eerder beperkt wordt tot ‘dringende gevallen’.

Le fonctionnement du service médical est réglé par un « règlement d’ordre intérieur » : l’accessibilité et la disponibilité ne sont apparemment pas illimitées et sont susceptibles d’interprétation parce qu’il est question « de jours ouvrables » et de certaines heures, et parce que « disponible en permanence » est plutôt limité aux « cas d’urgence ».


Het zal de organiserende kring zijn die - via het huishoudelijk reglement van de wachtdienst - de criteria voor al dan niet deelname zal bepalen.

C'est par le cercle organisateur que seront définis les critères de participation ou non, et ce par la voie du règlement d'ordre intérieur du service de garde.


Tussen beiden bestaat er een " contractuele band" via het huishoudelijk reglement van de wachtdienst, nagezien en goedgekeurd door de PGC en de PRO.

Il y a entre eux un « lien contractuel » matérialisée par le règlement interne du service de garde, contrôlé et approuvé par la commission médicale provinciale et le conseil provincial de l'Ordre.


Zo werd de werknemer voor de uitvoering van de thuiszorgdiensten via een systeem van ‘matching’ geplaatst in gezinnen waarin het ‘klikt’ tussen de werkneemster en de senior en mocht zij overwegend diensten uitvoeren (bv. oppas, huishoudelijke hulp enz) dewelke zij als goed realiseerbaar bestempelde.

Ainsi, pour l’exécution des services de soins à domicile, la travailleuse a été placée, via un système de « concordance », dans des familles où cela « colle » entre la travailleuse et le senior et elle a pu principalement effectuer des services (par exemple, soins, aide ménagère, etc) qu’elle a qualifiés de réalisables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We investeren dus verder in innovatieve diensten op het vlak van gezondheid (bv. vitaliteitsmanagement), op het vlak van vergrijzing (bv. huishoudelijke hulp via dienstencheques) en op het vlak van gezinsondersteuning (bv. kinderopvang, strijkdiensten). Het alliantieproject met Euromut en Partenamut zal ons veel zuurstof geven - in tijden van besparing- om onze rol als sociale ondernemer versterkt op te nemen’.

Nous continuons donc à investir dans des services innovants en matière de santé (management de la vitalité), de vieillissement (aide ménagère via titres-services) et de soutien aux familles (accueil d’enfants, services de repassage).


Geneesmiddelen dienen niet weggegooid te worden via het afvalwater of met huishoudelijk afval.

Les médicaments ne doivent pas être jetés au tout à l’égout ou avec les ordures ménagères.


In één voorbeeld wordt alle papier – dus ook huishoudelijk papier, kranten, tijdschriften enz. – door de instelling zelf apart ingezameld en vernietigd (bv. door versnippering) of via een gespecialiseerd bedrijf met afl evering van een vernietigingscertifi caat vernietigd.

Selon l’une d’entre elles, tous les papiers – y compris les papiers ménagers, les journaux, magazines, etc. – sont récoltés séparément et détruits par l’institution (par déchiquetage p.ex) ou par une société spécialisée qui fournira un certifi cat de destruction.


Voor deze categorie is het toegestaan om vast medisch nietrisicohoudend verzorgingsafval te verpakken in gewone huisvuilzakken en af te voeren via het circuit van het huishoudelijk afval.

Pour cette catégorie, il est permis de déposer les déchets médicaux solides ne présentant pas de risque dans les sacs de déchets ménagers et de les évacuer via le circuit d’élimination classique de ces déchets ménagers.


Als de patiënt later kennis wenst te nemen van de exacte inhoud van zijn dossier, dan kan die hem meegedeeld worden via een door hem gekozen geneesheer en op schriftelijk en ondertekend verzoek, gericht aan de behandelende arts of de persoon die volgens het huishoudelijk reglement van de ziekenhuisinstelling aangeduid is als verantwoordelijke voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Si plus tard, le patient veut prendre connaissance du contenu exact de son dossier, celui-ci peut alors lui être communiqué par l'intermédiaire d'un médecin par lui choisi et sur demande écrite et signée, adressée au médecin traitant ou à la personne qui, suivant le règlement d'ordre intérieur de l'établissement hospitalier, est désignée comme responsable de la protection de la vie privée.


De afvoer via klassieke wegen (huishoudelijke of industriële afvalstromen) is zeker niet aangewezen.

L’évacuation par les voies classiques (flux de déchets ménagers ou industriels) n’est certainement pas recommandée.


w