Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidiasis
Cutaan
Dermatomycose
Erytheem
Hyperkeratose
Hypodermaal
Met betrekking tot de huid
Onder de huid toegediend
Overmatige verhoorning van de huid
Roodheid van de huid
Schimmelziekte van de huid
Schimmelziekte van huid en slijmvliezen

Vertaling van "huid van kinderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


hyperkeratose | overmatige verhoorning van de huid

hyperkératose | épaississement considérable de la couche cornée (de la peau)






dermatomycose | schimmelziekte van de huid

dermatomycose | infection de la peau provoquée par des champignons


candidiasis | schimmelziekte van huid en slijmvliezen

candidose | infection causée par un champignon (candida)


hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huid van kinderen is echter dunner en gevoeliger dan die van volwassenen.

La peau des enfants, cependant, est plus mince et fragile que celle des adultes.


De huid van kinderen vraagt dus bijzondere aandacht en een maximale bescherming.

La peau des enfants requiert donc une attention particulière et une protection maximale.


De huid van kinderen is dunner en gevoeliger voor uv-stralen dan die van volwassenen.

La peau des enfants est plus fine et plus sensible aux rayons UV que celle des adultes.


De huid van kinderen is dunner en gevoeliger dan die van volwassenen.

La peau des enfants est plus fine et plus sensible que celle des adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huid van kinderen is nog jong en dus extra gevoelig voor schadelijke invloeden zoals uv-straling. De impact kan zelfs blijvend zijn, in die zin dat zonnebrand in de kindertijd leidt tot een groter risico op huidkanker in het volwassen leven.

La peau des enfants, encore jeune et sensible, est plus vulnérable à l'influence nocive des rayons UV. L'impact négatif de ceux-ci peut être durable : un coup de soleil dans l'enfance accroît le risque de cancer de la peau à l'âge adulte.


Kinderen zijn bijzonder kwetsbaar voor de nefaste effecten van deze UV-stralen omdat hun huid een stuk dunner is dan die van volwassenen.

Les enfants sont particulièrement sensibles aux effets néfastes de ces UV, notamment car leur peau est plus fine.


Home » Gezond leven » Slimmer in de zon » Red je huid » Bescherm je tegen uv-straling » Bescherm je kinderen

Accueil » Vivre sainement » Soleil et UV » Adopter le bon comportement » Se protéger du soleil » Protégez vos enfants


- aan de voorwaarden voor een optimaal botmetabolisme wordt niet voldaan als de calciuminname beperkt is en/of als de blootstelling van de huid aan de zon beperkt is (te lage vitamine D productie), bijvoorbeeld bij ouderen en bij jonge kinderen

- les conditions ne sont pas réunies pour un métabolisme osseux optimal dans les cas où l'apport en calcium est limité et/ou l'exposition de la peau au soleil est réduite comme par exemple chez les personnes âgées et les jeunes enfants


Kinderen zijn bovendien kwetsbaar voor de nefaste effecten van deze UV-stralen omdat hun huid een stuk dunner is dan die van volwassenen.

Les enfants sont particulièrement sensibles aux effets néfastes de ces UV, notamment car leur peau est plus fine.


Het gaat bij conventie om niet in de landbouw gebruikte stoffen waaraan het grote publiek via de huid, door inhalatie en eventueel via de mond in het geval van kinderen mogelijk wordt blootgesteld.

Par convention, il s’agit de substances à usage non-agricole auxquelles le grand public peut être exposé par voie cutanée, inhalatoire et éventuellement orale chez l’enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huid van kinderen' ->

Date index: 2024-05-23
w