Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Postureel
Rampen

Traduction de «houding moet zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).




neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose




evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération






evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overbelastingletsels, spier- en skeletaandoeningen of musculoskeletale aandoeningen (MSA) zijn aandoeningen aan het bewegingsapparaat van het lichaam, te wijten aan zware of repetitieve arbeid of doordat men te lang in eenzelfde houding moet staan of zitten.

Les troubles musculo-squelettiques (TMS) sont des affections de l'appareil locomoteur du corps, imputables à un travail lourd ou répétitif ou imputables au fait de devoir rester trop longtemps dans la même position assise ou debout.


Werkgebonden spier- en skeletaandoeningen of musculoskeletale aandoeningen (MSA) zijn aandoeningen aan het bewegingsapparaat van het lichaam die te wijten zijn aan zware of repetitieve arbeid of doordat men te lang in eenzelfde houding moet staan of zitten.

Les troubles musculo-squelettiques (TMS) liés au travail sont des affections de l’appareil locomoteur du corps qui sont imputables à un travail trop lourd ou répétitif ou au fait que l’on se trouve debout ou assis trop longtemps dans une même position.


Het is misschien aangewezen, bij mensen in een risicogebied met een mogelijke contra-indicatie, te bespreken welke houding moet aangenomen worden bij een nucleair ongeval.

Il pourrait être utile de discuter avec les personnes vivant dans une zone à risque et chez lesquelles la prise d’iode pourrait être contre-indiquée, de l’attitude à adopter en cas d’accident nucléaire.


Het is misschien aangewezen, bij mensen in een risicogebied met een mogelijke contraindicatie, te bespreken welke houding moet aangenomen worden bij een nucleair ongeval.

Il pourrait être utile de discuter avec les personnes vivant dans une zone à risque et chez lesquelles la prise d’iode pourrait être contreindiquée, de l’attitude à adopter en cas d’accident nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar voren buigen (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg) Wervel naar voren gebogen houding (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg) Tussenwervelschijf naar voren gebogen houding (Copyright Prevent/FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg) Voorbeelden: een werknemer moet heel vaak naar voren buigen om iets op te rapen op de grond of om een herstelling uit te voeren.

Flexion avant (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Vertèbre en flexion avant (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Disque en flexion avant (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Exemples: nombre de situations imposent au travailleur de se pencher vers l'avant pour ramasser un objet au sol ou pour effectuer une réparation.


De ervaring toont aan dat de groep beperkt moet blijven tot 12 werknemers voor theoretische of algemene lessen en tot 6 werknemers voor opleidingen inzake de correcte houding en/of een specifieke houding voor de activiteit.

L'expérience montre que le groupe doit se limiter à 12 travailleurs pour des apprentissages théoriques ou généraux, et à 6 pour des apprentissages de type gestuel et/ou spécifiques à l'activité.


Hierbij moet echter rekening gehouden worden met ongewenste effecten zoals hypokaliëmie, oedeem en hypertensie in liggende houding.

Il convient toutefois de tenir compte ici des effets indésirables tels que l’hypokaliémie, l’oedème et l’hypertension en position couchée.


Willen we dat jongeren zich de juiste vaardigheden, kennis en houding eigen maken ten aanzien van veiligheid en gezondheid op het werk, moet risicovoorlichting in het leerplan worden geïntegreerd, te beginnen in de peuterklas.

Pour transmettre aux jeunes les compétences, les connaissances et les attitudes appropriées en matière de SST, la sensibilisation aux risques devrait être intégrée dans les programmes scolaires, dès la maternelle.


Ook de kenmerken van de houding, de statische of dynamische aard van de contractie,. moet geëvalueerd worden.

Il faut évaluer les caractéristiques de la posture, du type de contraction statique ou dynamique,...


De houding is daarbij dezelfde als voor de vitamine K-antagonisten [zie ook Folia juni 2011 ], behalve dat er geen controle is vereist van de INR en dat, indien men beslist rivaroxaban of dabigatran te stoppen, dit slechts moet gebeuren 24 uur vóór de ingreep (of langer bij uitgesproken nierinsufficiëntie).

On adoptera ici la même attitude qu’avec les antagonistes de la vitamine K [voir aussi Folia de juin 2011 ], sauf qu’ici, un contrôle de l’INR n’est pas requis et si l’on décide d’interrompre le rivaroxaban ou le dabigatran, il convient de le faire seulement 24 heures avant l’intervention (ou plus longtemps en cas d’insuffisance rénale prononcée).




D'autres ont cherché : neventerm     houding abnormaal     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     met betrekking tot de houding     neurotisch     postureel     rampen     houding moet zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding moet zijn' ->

Date index: 2024-04-29
w