Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogenemie
Afknikking
Alcohol
Alkylerend agens
Anemie verband houdend met deficiëntie van
Anomalie
Behandeling NNO
Congenitale
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Epipodophyllotoxine
Gedissemineerde intravasale-stolling
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Hyperfibrinolyse
Hypofibrinogenemie
Kinking
Koper
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Molybdeen
Myelodysplastisch syndroom verband houdend met
Nieraandoeningverband houdend met zwangerschap
Obstructie
Ontbreken van wervel
Perifere neuritisverband houdend met zwangerschap
Pyelonefritis
Slaaponthouding
Stress
Strictuur
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Vergroeiing van wervelkolom
Zink

Vertaling van "houdend met twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of nie ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie pendant l'accouchement (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie (importante) précédant l'accouchement associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | afibrinogenemie | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hyperfibrinolyse | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hématome rétro-placentaire avec hémorragie (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


anemie verband houdend met deficiëntie van | koper | anemie verband houdend met deficiëntie van | molybdeen | anemie verband houdend met deficiëntie van | zink

Anémie associée à carence en:cuivre | molybdène | zinc


myelodysplastisch syndroom verband houdend met | alkylerend agens | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | epipodophyllotoxine | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | behandeling NNO

le code morphologique M998 avec code de comportement /1


nieraandoeningverband houdend met zwangerschap | perifere neuritisverband houdend met zwangerschap | uitputting en vermoeidheidverband houdend met zwangerschap

Epuisement et fatigue | Maladie rénale | Névrite périphérique | lié(e) à la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een einde te stellen aan die beschuldigingen moeten we de explosie van de consumptie analyseren, hierbij rekening houdend met twee factoren.

Pour arrêter de culpabiliser les uns et les autres, il faut analyser cette explosion de la consommation en gardant à l’esprit 2 critères.


Rekening houdend met het feit dat in België tussen twee bloedafnamen tenminste twee maanden dienen te verlopen is het aangewezen om – gezien het grotere verlies aan erytrocyten – een periode van minimum 4 maanden (en bij voorkeur 6 maanden) te voorzien tussen een afereseprocedure van twee erytrocytenconcentraten en de volgende afereseprocedure van één of twee erytrocytenconcentraten of de volgende afname van volledig bloed”.

Prenant en considération qu’en Belgique le délai minimal entre deux dons de sang est de deux mois, il est indiqué de prévoir, vu la perte plus importante d’érythrocytes, au minimum une période de 4 mois (et de préférence 6 mois) entre deux aphérèses de deux unités d’érythrocytes, ou l’aphérèse suivante d’une unité d’érythrocytes ou encore du don suivant de sang total».


Naast de medische controle over de primaire arbeidsongeschiktheid worden twee bijkomende opdrachten toegevoegd: ‣ de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding verlenen, teneinde hen de meest geschikte zorgen en behandelingen tegen de beste prijs te kunnen bieden, rekening houdend met de globale middelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; ‣ de zorgverleners te informeren, teneinde d ...[+++]

Outre le contrôle médical relatif à l’incapacité de travail primaire, deux missions complémentaires y ont été ajoutées : ‣ fournir aux assurés sociaux, un avis, une information et un accompagnement social afin qu’ils puissent bénéficier des soins les plus appropriés aux prix les plus avantageux, en tenant compte des moyens globaux de l’assurance soins de santé et indemnités ; ‣ informer les dispensateurs de soins en précisant l’application correcte de la réglementation en tenant compte des moyens de l’assurance soins de santé et indemnités.


Rekening houdend met het feit dat in België tussen twee bloedafnamen tenminste twee maanden dienen te verlopen is het aangewezen om – gezien het grotere verlies aan erytrocyten – een periode van minimum 4 maanden (en bij voorkeur 6 maanden) te voorzien tussen een

Prenant en considération qu’en Belgique le délai minimal entre deux dons de sang est de deux mois, il est indiqué de prévoir, vu la perte plus importante d’érythrocytes, au minimum une période de 4 mois (et de préférence 6 mois) entre deux aphérèses de deux unités d’érythrocytes, ou l’aphérèse suivante d’une unité d’érythrocytes ou encore du don suivant de sang total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen kent twee bijkomende weken voorbevallingsrust toe wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht.

La loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales a prévu l’octroi de deux semaines supplémentaires de repos prénatal, lorsqu’une naissance multiple est prévue.


Verscheidene wijzigingen zijn aangebracht door de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, met name de mogelijkheid om reeds in het tijdvak van primaire ongeschiktheid onder bepaalde voorwaarden een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden toe te kennen, en de verlenging van het tijdvak van voorbevallingsrust met twee weken in geval van geboorte van een meerling.

Plusieurs modifications ont été apportées par la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, notamment la possibilité d’octroyer, sous certaines conditions, une intervention forfaitaire pour aide de tiers dès la période d’incapacité primaire et la prolongation de deux semaines de la période de repos prénatal en cas de naissance multiple.


Rekening houdend met het feit dat voltijdse bedienden tijdens het vakantiejaar (jaar x) recht hebben op twee vakantiedagen per maand, gepresteerd tijdens het vakantiedienstjaar (jaar x–1), stemmen twaalf maanden gepresteerd tijdens het vakantiedienstjaar dus overeen met 24 vakantiedagen tijdens het vakantiejaar (in de zesdagenweekregeling).

En sachant que les employés à temps plein ont droit, au cours de l’année de vacances (année x) à deux jours de vacances légales par mois presté au cours de l’exercice de vacances (année x-1), douze mois prestés pendant l’exercice de vacances correspondent donc à 24 jours de vacances légales pendant l’année de vacances (en régime six jours par semaine).


Dat brengt het totale aantal controles, die op een record worden uitgevoerd, op een totaal van twintig tot dertig. Rekening houdende met het totale aantal records van elk type (zie tabel 2), brengt dat het aantal controles, die op een editie van de AZV worden uitgevoerd op ongeveer twee miljard!

Etant donné que les six zones constituant l’index (voir exemple point B.5) sont communes à tous les records, chaque record, quel que soit son type, subit les douze contrôles correspondants; à ceux-ci s’ajoutent un certain nombre de contrôles portant sur les autres zones propres au type de record concerné.


Hierbij kan slechts worden voorzien in twee soorten van authenticatieprocedures, meer bepaald een authenticatie door middel van gebruikersnaam en paswoord dan wel door middel van het authenticatiecertificaat op de elektronische identiteitskaart of een ander certificaat dat voldoet aan de bepalingen van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekening ...[+++]

Seuls deux types de procédures d'authentification sont prévues, à savoir l'authentification sur la base du nom d’utilisateur / mot de passe et l’authentification sur la base du certificat d’authentification présent sur la carte d’identité électronique ou d’un autre certificat répondant aux dispositions de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification.


In dit gedeelte werd de structuur van de tabellen aangepast zodat de twee jaren vergeleken kunnen worden, rekening houdend met het nieuwe financieringsstelsel van de verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 2008.

Dans cette partie, la structure des tableaux a été adaptée de manière à pouvoir comparer les deux années en tenant compte du nouveau système de financement de l’assurance soins de santé à partir de 2008.


w