Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden privé-diensten thuisverpleging » (Néerlandais → Français) :

Documenten die men ter beschikking van de Diensten van het RIZIV moet houden Privé-diensten thuisverpleging:

Documents à tenir à la disposition des Services de l’INAMI Services de soins infirmiers à domicile privés:


1° voor de privé-diensten thuisverpleging: een document ondertekend door de verantwoordelijke van de inrichting waaruit blijkt dat het loontrekkend verpleegkundig personeel de voordelen geniet zoals die voorzien zijn in de collectieve arbeidsovereenkomsten die zijn gesloten in het paritair sub-comité verzorgingsdiensten en -instellingen (305.2) en van toepassing zijn voor thuisverpleging;

1° pour les services privés de soins infirmiers à domicile : un document signé par le responsable du service attestant que le personnel infirmier salarié bénéficie des avantages prévus par les conventions collectives de travail conclues au sein de la sous-commission paritaire des établissements et services de santé (305.2) et d'application pour les soins infirmiers à domicile;


b) de diensten voor thuisverpleging in de privé- sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid onder het kengetal 911, en de diensten voor thuisverpleging van de openbare sector die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten onder de omschrijving ‘andere activiteit van de werknemer met waarde = 6’;

b) les services de soins infirmiers à domicile dans le secteur privé inscrits à l'Office national de sécurité sociale sous le code 911, et les services de soins infirmiers à domicile du secteur public inscrits à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales sous la dénomination ‘autre activité du travailleur avec valeur = 6’ ;


Wij benadrukken in dat verband dat het belangrijk is rekening te houden met studies die al zijn uitgevoerd in het kader van het project dat is geformuleerd in artikel 21 van de overeenkomst met betrekking tot de uitvoering van CareNet (ziekenhuisfacturering) en MyCareNet (verzekerbaarheid en facturering bij andere zorgverleners zoals de diensten voor thuisverpleging, de laboratoria, de rustoorden,.).

Soulignons à ce sujet qu’il importera de tenir compte des études déjà réalisées dans le cadre du projet repris sous l’article 21 du contrat concernant la mise en œuvre de CareNet (facturation des hôpitaux) et de My CareNet (assurabilité et facturation auprès d’autres dispensateurs comme les services d’infirmiers à domiciles, les laboratoires, les maisons de repos,.).


Het in § 1 vermeld bedrag van de driemaandelijkse forfaitaire vergoeding is gekoppeld aan de loonschalen van het Paritair Comité van de diensten voor gezondheidszorg 305.2 zoals gedefinieerd in de Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 betreffende de harmonisatie van de loonschalen van het personeel van de sector thuisverpleging met de loonschalen van het personeel van privé-ziekenhuizen.

Le montant de l'intervention forfaitaire trimestrielle mentionné au § 1 er est lié aux barèmes de la Commission paritaire des services de santé 305.2 tels que définis dans la Convention collective de travail du 7 décembre 2000 relative à l'harmonisation des échelles salariales barémiques du personnel du secteur des soins infirmiers à domicile avec les échelles salariales barémiques du personnel des hôpitaux privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden privé-diensten thuisverpleging' ->

Date index: 2025-01-29
w