Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Concentratiekampervaringen
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Postureel
Rampen
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Traduction de «houd de naald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose




evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]






evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Houd de naald in het verlengde van de pen en plaats de naald recht op de pen (draai of druk, afhankelijk van het type naald).

B. Alignez l’aiguille avec le stylo et maintenez-la bien droite lorsque vous la fixez sur le stylo (en la vissant ou en la poussant selon le type d’aiguille).


B. Houd de naald in het verlengde van de pen en plaats de naald zorgvuldig en recht op de pen (draai of druk, afhankelijk van het type naald).

B. Alignez l’aiguille avec le stylo et maintenez-la bien droite lorsque vous la fixez sur le stylo (en la vissant ou en la poussant, selon le type d’aiguille).


7 Houd de naald ofwel verticaal (90°) ofwel onder een hoek van 45° ten opzichte van de huid en breng de naald in één snelle beweging zo ver mogelijk onder de huid in.

Tenez l’aiguille soit verticalement (90°) ou à un angle de 45° par rapport à la peau et poussez-la sous la peau aussi loin que possible d’un seul mouvement rapide.


Voor de reconstitutie van de oplossing: verwijder de gekleurde plastic dop aan de bovenkant van de flacon NEXIAM IV en prik in het midden van de aangegeven cirkel op het septum. Houd de naald verticaal, zodat het septum correct wordt aangeprikt.

Pour la reconstitution de la solution, retirer le couvercle en plastique de couleur au-dessus du flacon de NEXIAM IV et percer le bouchon au centre du cercle dessiné, en maintenant l’aiguille verticalement de manière à pouvoir traverser le bouchon correctement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Houd de spuit vast en breng de naald zodanig in achter het oor van het dier dat naald en spuit in de richting wijzen van een denkbeeldige lijn die door de kop loopt naar het tegenover liggende oog van het dier (zie figuur 2).

Tenir la seringue et insérer l’aiguille derrière l’oreille de l’animal de façon à ce que l’aiguille et la seringue pointent en direction d’une ligne fictive qui traverserait la tête vers l’oeil opposé de l’animal (voir Figure 2).


Trek de naald uit de huid en houd een steriel gaasje gedurende een paar seconden op de injectieplaats.

Retirez l’aiguille de la peau et appuyez un morceau de gaze stérile sur le site d’injection pendant quelques secondes.


10. Houd de injectiespuit en naald in uw hand, klaar voor injectie.

10. Tenez la seringue et l’aiguille à la main, prêtes à l’injection.


Houd u aan de instructies van uw arts voor het weggooien van de naald en de injectiespuit.

Suivez les instructions du médecin pour jeter l’aiguille et la seringue.


Houd het reservoir van de injectiespuit met één hand vast en draai de naald van 27 G op de bovenkant van de injectiespuit met de andere hand tot hij goed past (zie Afbeelding 4).

Tenez le corps de la seringue d’une main et de l’autre main vissez l’aiguille 27 G sur l’extrémité de la seringue jusqu’à ce qu’elle soit correctement positionnée (voir figure 4).


Houd de punt van de naald in de vloeistof en trek de plunjer langzaam weer terug tot de markering op de injectiespuit die overeenkomt met de door uw arts voorgeschreven hoeveelheid geneesmiddel (zie Afbeelding 11).

La pointe de l’aiguille baignant dans le liquide, tirez lentement sur le piston jusqu’au trait de graduation de la seringue correspondant à la quantité de médicament prescrite par votre médecin (voir figure 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houd de naald' ->

Date index: 2025-05-04
w