Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdzakelijk behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

Osteonecrose van de kaak, over het algemeen geassocieerd met het trekken van tanden en/of een lokale infectie (waaronder osteomyelitis) is gerapporteerd bij patiënten met kanker die hoofdzakelijk behandeld werden met intraveneus toegediende bisfosfonaten.

Une ostéonécrose de la mâchoire, généralement associée à l’extraction d’une dent et/ou à une infection locale (y compris l’ostéomyélite) a été rapportée chez des patientes atteintes d’un cancer recevant des traitements incluant principalement des bisphosphonates administrés par voie intraveineuse.


In pediatrische klinische studies met SSRI/SNRI (andere klassen van antidepressiva), werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandelijkheid (hoofdzakelijk agressie, onaangepast gedrag en woede-uitbarstingen) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met SSRI/SNRI in vergelijking tot degenen die behandeld werden met placebo.

Utilisation chez l'enfant et l'adolescent de moins de 18 ans La doxépine ne sera pas administrée aux enfants et adolescents de moins de 18 ans. Dans des études cliniques pédiatriques avec ISRS/ISRN (autres classes d’antidépresseurs), des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et un comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés chez les enfants et adolescents traités par ISRS/ISRN par rapport à ceux traités par placebo.


Zelfmoordgedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandelijkheid (hoofdzakelijk agressie, onaangepast gedrag en woede-uitbarstingen) werden vaker waargenomen in klinische studies onder kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva in vergelijking met diegenen die behandeld werden met placebo.

Des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et un comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés au cours des études cliniques chez les enfants et adolescents traités par antidépresseurs par rapport à ceux traités par placebo.


In klinische studies met andere klassen antidepressiva op kinderen en adolescenten, werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandelijkheid (hoofdzakelijk agressie, onaangepast gedrag en woede-uitbarstingen) vaker waargenomen onder kinderen en adolescenten die behandeld werden met deze klassen geneesmiddelen in vergelijking tot degenen die behandeld werden met placebo.

Dans des études cliniques chez les enfants et les adolescents avec d’autres classes d’antidépresseurs, des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et un comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés chez les enfants et adolescents traités par ces classes de médicaments par rapport à ceux traités par placebo.


In pediatrische klinische studies met SSRI/SNRI (andere klassen van antidepressiva), werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandelijkheid (hoofdzakelijk agressie, onaangepast gedrag en woede-uitbarstingen) vaker waargenomen onder kinderen en adolescenten die behandeld werden met SSRI/SNRI in vergelijking tot degenen die behandeld werden met placebo.

Dans des études cliniques pédiatriques avec ISRS/ISRN (autres classes d’antidépresseurs), des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et un comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés chez les enfants et adolescents traités par ISRS/ISRN par rapport à ceux traités par placebo.


Dat placebogecontroleerde, dubbelblinde studieprogramma bij patiënten met chronisch hartfalen (CHF) met NYHA functionele klasse II tot IV bestond uit drie afzonderlijke studies: CHARM-Alternative (n = 2.028) bij patiënten met een LVEF van ≤40% die niet behandeld werden met een ACE-remmer wegens intolerantie (hoofdzakelijk door hoesten, 72%), CHARM-Added (n = 2.548) bij patiënten met een LVEF van ≤40% die behandeld werden met een ACE-remmer en CHARM-Preserved (n = 3.023) met patiënten met een L ...[+++]

patients avec FEVG ≤ 40 % et traités par un inhibiteur de l'ECA, et CHARM-Preserved (n=3.023), menée chez des patients avec FEVG > 40 %.


Dit placebogecontroleerde, dubbelblinde studieprogramma bij patiënten met chronisch hartfalen (CHF) met NYHA functionele klasse II tot IV bestond uit drie afzonderlijke studies: CHARM- Alternative (n = 2.028) bij patiënten met een LVEF ≤ 40% die niet behandeld werden met een ACEremmer wegens intolerantie (hoofdzakelijk door hoesten, 72%), CHARM-Added (n = 2.548) bij patiënten met een LVEF ≤ 40% die behandeld werden met een ACE-remmer en CHARM-Preserved (n = 3.023) met patiënten met een LVEF > ...[+++]

Ce programme d'essais en double aveugle, contrôlés versus placebo conduit chez des patients présentant une insuffisance cardiaque chronique (ICC) de classe fonctionnelle II à IV de la NYHA était constitué de trois études distinctes : CHARM-Alternative (n=2 028) chez des patients ayant une FEVG ≤ 40% non traités par IEC en raison d'une intolérance (essentiellement en raison de la toux, 72%), CHARM-Added (n=2 548) chez des patients ayant une FEVG ≤ 40% traités par IEC et CHARM-Preserved (n=3 023) chez des patients ayant une FEVG > 40%.


Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).

Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent cependant la cure après 3 mois environ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk behandeld werden' ->

Date index: 2021-09-18
w