Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoger zijn dan de gelijktijdig gemeten plasmaspiegels » (Néerlandais → Français) :

Zo werd aangetoond dat de lokale applicatie van FASTUM Gel op de knie synoviale concentraties geeft die ongeveer 100 maal hoger zijn dan de gelijktijdig gemeten plasmaspiegels.

Il a ainsi été démontré que l'application locale de Fastum Gel sur le genou donne des concentrations synoviales environ 100 fois plus élevées que les taux plasmatiques mesurés en même temps.


Distributie: Na intraveneuze toediening van didanosine in doseringen van 60 of 90 mg/m 2 of equivalente orale doseringen van 120 of 180 mg/m 2 , bedroegen de didanosinespiegels in de liquor cerebrospinalis ongeveer 46% van de gelijktijdig gemeten plasmaspiegels.

Distribution: Dans le LCR, les concentrations moyennes de didanosine avoisinent 46 % des concentrations plasmatiques après administration IV de 60 ou 90 mg/m 2 ou des doses orales équivalentes à 120 ou 180 mg/m.


De didanosinespiegel in de liquor cerebrospinalis bedraagt 1 uur na infusie gemiddeld 21% van de gelijktijdig gemeten plasmaspiegel.

La concentration moyenne de la didanosine dans le LCR, une heure après une perfusion, correspond à 21 % de la concentration plasmatique.


De plasmaspiegels van benzodiazepinen gemetaboliseerd via oxidatie (bv. triazolam, midazolam, alprazolam en diazepam) zijn waarschijnlijk hoger in geval van gelijktijdige toediening met fluvoxamine.

Les taux plasmatiques des benzodiazépines métabolisées par oxydation (p. ex. triazolam, midazolam, alprazolam et diazépam) peuvent augmenter en cas d’administration concomitante avec la fluvoxamine.


Plasmablootstellingen aan ivacaftor bij muizen in de niet-carcinogene dosering (200 mg/kg/dag, de hoogst geteste dosering) waren ongeveer 4 tot 7 keer hoger dan de plasmaspiegels die werden gemeten bij de mens na behandeling met ivacaftor.

Les expositions plasmatiques à l’ivacaftor chez la souris à une dose non carcinogène (200 mg/kg/jour, la plus forte dose testée) étaient environ 4 à 7 fois plus élevées que les concentrations plasmatiques mesurées chez l’homme après un traitement par l’ivacaftor.


Cimetidine Gelijktijdige toediening van 800 mg cimetidine per dag laat geen significante veranderingen van de plasmaspiegels van lercanidipine zien, maar bij hogere doseringen is voorzichtigheid geboden aangezien de biologische beschikbaarheid en het bloeddrukverlagende effect van lercanidipine kunnen toenem ...[+++]

Cimétidine L’administration concomitante d’une dose quotidienne de 800 mg de cimétidine n’entraîne aucune modification significative des concentrations plasmatiques de lercanidipine.


Een andere studie met dagelijkse doses fluconazole van 400 mg en 800 mg toonde aan dat fluconazole, toegediend in meerdere doses van 400 mg per dag of hoger, de plasmaspiegel van terfenadine significant verhoogt bij gelijktijdige toediening. Dit kan leiden tot een verlenging van het QTc-interval met risico van ernstige ritmestoornissen zoals torsades de pointes of een ventriculaire aritmie.

Une autre étude réalisée avec des doses journalières de 400 et 800 mg de fluconazole a démontré qu'administré en plusieurs doses de 400 mg par jour ou plus, le fluconazole augmente significativement le taux plasmatique de terfénadine lors d'administration concomitante, ce qui peut entraîner un allongement de l’intervalle QTc, avec des risques de dysrythmies graves telles que des torsades de pointe ou une arythmie ventricylaire.


Een andere studie met dagelijkse doses fluconazol van 400 mg en 800 mg toonde aan dat fluconazol, toegediend in meerdere doses van 400 mg per dag of hoger, de plasmaspiegel van terfenadine significant verhoogt bij gelijktijdige toediening.

Une autre étude réalisée avec des doses journalières de 400 et 800 mg de fluconazole a démontré qu'administré en plusieurs doses de 400 mg par jour ou plus, le fluconazole augmente significativement le taux plasmatique de terfénadine lors d'administration concomitante.


Lopinavir+ritonavir (en andere met ritonavir versterkte proteaseremmers): gelijktijdige toediening van bosentan 125 mg tweemaal daags en lopinavir+ritonavir 400+100 mg tweemaal daags gedurende 9,5 dag in gezonde vrijwilligers resulteerde initieel in bosentanplasmadalspiegels van ongeveer 48 maal hoger dan welke worden gemeten wanneer alleen bosentan wordt toegediend.

Lopinavir + ritonavir (et autres inhibiteurs des protéases potentialisées par le ritonavir) : l’association de bosentan à la dose de 125 mg deux fois par jour et de lopinavir + ritonavir à la dose de 400 mg + 100 mg deux fois par jour pendant 9,5 jours chez des volontaires sains a entrainé une augmentation d’environ 48 fois des concentrations plasmatiques résiduelles de bosentan environ 48 fois supérieures aux concentrations plasmatiques mesurées après administration du bosentan seul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger zijn dan de gelijktijdig gemeten plasmaspiegels' ->

Date index: 2023-10-12
w