Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel de meeste lidstaten wetgeving hebben " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de meeste lidstaten wetgeving hebben ingevoerd voor de ethische aspecten van orgaantransplantatie, is er in veel lidstaten nog geen overeenstemming bereikt over de voorschriften voor de kwaliteit en veiligheid.

Si la plupart des États membres ont adopté des dispositions législatives concernant les aspects éthiques de la transplantation d'organes, bon nombre d'entre eux doivent encore arrêter des règles en matière de qualité et de sécurité.


Maar hoewel de meeste huisartsen erkennen dat, in theorie, het belangrijk is een behandelende arts te hebben, ontbreekt die in de realiteit meestal.

Mais la plupart des MG, tout en reconnaissant l'importance, au niveau théorique, d’avoir un médecin traitant, concrètement n’en ont pas.


De rechthebbenden op pensioenen of renten, verschuldigd krachtens de wetgevingen van twee of meer Lidstaten (waaronder de Lidstaat op wiens grondgebied hij woont) die, door hun pensioen, recht hebben op de geneeskundige verzorging, krachtens de wetgeving van die Staat, krijgen de geneeskundige verzorging van het orgaan van de woonplaats en ten laste van dat orgaan.

Les titulaires de pensions ou de rentes dues au titre des législations de deux ou plusieurs Etats membres (dont celle de l’Etat membre sur le territoire duquel il réside) qui, en raison de leur pension, ont droit aux soins de santé au titre de la législation de cet Etat, obtiennent les soins de santé de l’institution de résidence et à sa charge.


De uitbreiding van de Europese Unie tot 25 lidstaten op 1 mei 2004 en de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving inzake geneesmiddelen, op grond waarvan een vierde wetenschappelijk comité en nieuwe wetenschappelijke groepen werden opgericht, hebben geleid tot een aanzienlijke toename van het aantal belegde bijeenkomsten, het aantal vergaderdagen en het aantal afgevaardigden dat een vergoeding ...[+++]

L'élargissement de l'Union européenne à 25 États membres, le 1 er mai 2004, et l'entrée en vigueur de la nouvelle législation pharmaceutique, qui instaurait un quatrième comité scientifique et de nouveaux groupes scientifiques, ont entraîné une hausse sensible du nombre des réunions organisées, des journées de réunion et des délégués pour lesquels des frais ont dû être remboursés.


De lidstaten hebben uitgebreide ervaring met het traceren van contacten en de exacte procedures zullen sterk afhangen van de nationale systemen, wetgeving en bescherming van persoonsgegevens (zie ook paragraaf 6.4 over passagiersinformatie).

Les États membres disposent d’une vaste expérience dans la recherche de contacts et les procédures exactes dépendront fortement des systèmes nationaux, des législations et du respect de la protection des données à caractère personnel (voir également 6.4 Information sur les passagers).


In de meeste gevallen (13 van de 17 landen) coördineren de intersectorale mechanismen of soortgelijke systemen ook de strategie voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in menselijke geneeskunde. Vier lidstaten melden dat zij geen intersectoraal mechanisme of soortgelijk systeem hebben.

Dans la majorité des cas (treize pays sur dix-sept), les mécanismes intersectoriels ou les systèmes équivalents coordonnent


Tegelijkertijd zijn beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg over het algemeen slecht voorbereid op chemische en radionucleaire noodgevallen, omdat de meeste nationale gezondheidszorginstanties in de EU-lidstaten hun inspanningen hebben geconcentreerd op de bestrijding over overdraagbare ziekten.

Parallèlement, les professionnels de la santé publique sont généralement mal préparés pour traiter les urgences chimiques et radionucléaires, étant donné que la plupart des institutions nationales de santé publique dans les États membres de l’UE se sont concentrées sur le contrôle des maladies transmissibles.


Hoewel het verloop van de ziekte zeer sterk varieert van de ene persoon tot de andere, hebben de meeste mensen met MS een normale of bijna normale levensverwachting.

Même si les manifestations de la maladie varient considérablement, la plupart des personnes atteintes de la SEP peuvent connaître une espérance de vie normale ou à peu près normale.


Hoewel ethyleenoxide in het verleden zeer vaak gebruikt werd voor de sterilisatie van musculoskeletale allogreffes, hebben de meeste weefselbanken het gebruik ervan stopgezet omwille van potentiële chemische residu’s in de weefsels (Brockbank & Siler, 2001).

Bien que l’oxyde d’éthylène ait été utilisé très souvent dans le passé pour la stérilisation d’allogreffes musculo-squelettiques, la plupart des banques de tissus ont cessé de l’utiliser en raison des résidus chimiques potentiels dans les tissus (Brockbank & Siler, 2001).


Hoewel alle regeringen die aanpassing schriftelijk hebben doorgevoerd, is het geneesmiddel in veel gevallen nog altijd niet beschikbaar voor de meeste patiënten.

Bien que tous les gouvernements aient opéré le changement par écrit, dans bien des cas, le médicament n’est toujours pas disponible pour la majorité des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel de meeste lidstaten wetgeving hebben' ->

Date index: 2021-03-20
w