Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiv-1 geïnfecteerde adolescenten waren " (Nederlands → Frans) :

Bij met HIV-1 geïnfecteerde adolescenten waren de BMD Z-scores waargenomen bij patiënten die tenofovirdisoproxilfumaraat kregen lager dan die waargenomen bij patiënten die placebo kregen.

Chez les adolescents infectés par le VIH-1, les Z-scores de DMO observés chez les sujets ayant reçu du fumarate de ténofovir disoproxil étaient plus bas que ceux observés chez les sujets ayant reçu un placebo.


Bij met HIV-1 geïnfecteerde kinderen waren de BMD Z-scores waargenomen bij patiënten die waren overgestapt op tenofovirdisoproxilfumaraat lager dan die waargenomen bij patiënten die hun behandeling op basis van stavudine of zidovudine hadden voortgezet (zie rubrieken 4.4 en 5.1).

Chez les enfants infectés par le VIH-1, les Z-scores de DMO observés chez les sujets dont le traitement a été changé pour le fumarate de ténofovir disoproxil étaient plus bas que ceux observés chez les patients qui ont poursuivi leur traitement par stavudine ou zidovudine (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Viramune is geïndiceerd in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen voor de behandeling van HIV-1 geïnfecteerde adolescenten en kinderen van drie jaar en ouder die in staat zijn tabletten te slikken (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Viramune est indiqué, en association à d'autres médicaments antirétroviraux, pour le traitement des adolescents et des enfants âgés de trois ans et plus et en mesure d’avaler des comprimés, infectés par le VIH-1 (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Viread 245 mg filmomhulde tabletten zijn ook geïndiceerd voor de behandeling van met HIV-1 geïnfecteerde adolescenten, met NRTI-resistentie of toxiciteiten die het gebruik van eerstelijnsgeneesmiddelen uitsluiten, in de leeftijd van 12 tot < 18 jaar.

Viread 245 mg comprimés pelliculés est également indiqué pour le traitement des adolescents infectés par le VIH-1, présentant une résistance aux INTI ou des toxicités empêchant l’utilisation de médicament de première intention et âgés de 12 à moins de 18 ans.


Bij met HIV geïnfecteerde kinderen waren de farmacokinetische parameters van indinavir in appelmoes: AUC 0-8 uur 26.980 nM*h; piekplasmaconcentratie 13.711 nM; en plasmaconcentratie 8 uur na toediening 146 nM.

En pédiatrie, chez des patients infectés par le VIH, les paramètres pharmacocinétiques de l’indinavir pris dans de la compote de pommes étaient les suivants : ASC 0-8h de 26980 nM*h ; pic de concentration plasmatique de 13711 nM et concentration plasmatique 8 heures après administration de 146 nM.


In een farmacokinetische studie bij HIV-1-geïnfecteerde patiënten waren de farmacokinetische parameters van abacavir, lamivudine en zidovudine bij “steady-state” gelijk wanneer ze werden toegediend hetzij als Trizivir, hetzij als de combinatietablet lamivudine/zidovudine en abacavir.

Dans une étude pharmacocinétique chez des patients infectés par le VIH-1, les paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de l’abacavir, de la lamivudine et de la zidovudine après coadministration d’un comprimé associant la lamivudine et la zidovudine et d’un comprimé d’abacavir ont été comparables à ceux mesurés après administration de Trizivir seul.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel In klinisch onderzoek bij met HIV geïnfecteerde volwassenen waren de meest voorkomende bijwerkingen van emtricitabine diarree (14,0%), hoofdpijn (10,2%), verhoogd creatinekinase (10,2%) en misselijkheid (10,0%).

Résumé du profil de sécurité d’emploi Dans des études cliniques menées chez des patients adultes infectés par le VIH, les effets indésirables dus à l’emtricitabine survenant le plus fréquemment ont été la diarrhée (14,0%), les céphalées (10,2%), l’élévation de la créatine kinase (10,2%) et les nausées (10,0%).


In de case-report van Simonds waarbij drie receptoren geïnfecteerd werden met HIV-1 via onverwerkte diepgevroren botallogreffes van een HIV-1 besmette donor, waren er ook 38 andere botfragmenten vrijgegeven die gelyofiliseerd werden en nadien behandeld met ethanol.

Dans le rapport de cas de Simonds, où trois receveurs ont été infectés par le HIV-1 par le biais d’allogreffes osseuses congelées non traitées provenant d’un donneur contaminé par le HIV-1, 38 autres fragments osseux lyophilisés puis traités à l’éthanol ont été validés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv-1 geïnfecteerde adolescenten waren' ->

Date index: 2021-02-05
w