Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij houdt daarbij rekening " (Nederlands → Frans) :

Hij houdt daarbij rekening met je persoonlijke situatie en helpt je op weg naar arbeidsreïntegratie.

A cette fin, il tient compte de votre situation personnelle et vous aide dans votre parcours vers la réintégration professionnelle.


Hij houdt daarbij rekening met je persoonlijke situatie en helpt je op weg naar arbeidsreïntegratie.

A cette fin, il tient compte de votre situation personnelle et vous aide dans votre parcours vers la réintégration professionnelle.


De planningscommissie houdt daarbij rekening met diverse factoren als de behoeftes in bepaalde streken, de vergrijzing en de vervrouwelijking van het beroep.

La commission de planification a tenu compte de différents facteurs comme les besoins dans certaines régions, le vieillissement ou la féminisation de la profession.


Ze houdt daarbij rekening met adviezen van de nieuwe Commissie en het College van Geneesheren-Directeurs (CGD).

Pour ce faire, il tient compte des avis de la nouvelle Commission et du Collège des médecins-directeurs (CMD).


De combinatie van behandelingen wordt geval per geval bepaald door een gespecialiseerd medisch team. Het houdt daarbij rekening met de kenmerken van de kanker, maar ook met de leeftijd en algemene toestand van de patiënt.

La combinaison de traitements doit être établie au cas par cas, par une équipe médicale spécialisée, en tenant compte des caractéristiques du cancer, mais aussi de l’âge et de l’état général de la femme.


Binnen het RIZIV selecteert een werkgroep bij het verzekeringscomité de onderzoeksprojecten op jaarbasis. Het comité houdt daarbij rekening met de noden van het RIZIV, de FOD Volksgezondheid en de minister.

Au sein de l’Inami, les projets d’études sont sélectionnés sur une base annuelle par un groupe de travail dépendant du comité de l’assurance, qui tient compte des besoins de l’Inami, du SPF Santé publique et du ministre.


Tot slot werd het geïntegreerd project ESCAPE gefinancierd (Europese cohortstudie over effecten van luchtvervuiling) 22 , dat de effecten van de luchtvervuiling op de inwoners van Europa onderzoekt en daarbij rekening houdt met de klimaatverandering.

Enfin, le projet intégré ESCAPE (European Study of Cohorts for Air Pollution Effects, étude européenne de cohortes pour ce qui est des effets de la pollution atmosphérique 22 ), qui examine les effets de la pollution atmosphérique sur les populations européennes en tenant également compte du changement climatique, a aussi bénéficié d'un financement.


Die drempelwaarde dekt het geheel van de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheden voor een gegeven ingrediënt, m.a.w. hij houdt rekening met het geheel van de " transformation events" (bv.: wanneer 4 soorten genetisch gemodificeerde maïs toegelaten zijn, dan mag de som van de contaminatie van die 4 variëteiten samen in de gebruikte grondstof voor de productie van zetmeel niet groter zijn dan 0,9%).

Ce seuil couvre l’ensemble des présences fortuites ou techniquement inévitables pour un ingrédient donné, c'est-à-dire qu’il prend en compte l’ensemble des évènements de transformation autorisés. Par exemple, si 4 types de maïs génétiquement modifiés sont autorisés, la somme des contaminations par ces 4 variétés ne doit pas être supérieure à 0,9% dans la matière première utilisée pour produire l'amidon.


De operator houdt geen rekening met de CCP’s in de gids en hij toont niet aan dat de CCP’s uit de gids niet op hem van toepassing zijn III..

Les CCP repris dans le guide ne sont pas pris en compte par l’opérateur et celui-ci ne démontre pas que les CCP définis dans le guide ne lui sont pas applicables III..


Niet alleen vanuit de voornoemde wet die in artikel 7, §1, bepaalt dat de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen verboden is en waaruit dus op het eerste gezicht blijkt dat het onwettelijk en onregelmatig is gegevens van een sociaal verzekerde, die verkregen werden in het kader van een controleopdracht betreffende de arbeidsongeschiktheid en het toekennen van een terugbetaling, aan te wenden om hem een gerichte informatieve brief betreffende zijn pathologie toe te sturen. Maar ook vanuit het koninklijk besluit nr. 35 houdende het statuut van de adviserende geneesheren, dat in artikel 26 bepaalt dat, wanneer de adviserend geneeshe ...[+++]

Non seulement sous l'angle de la loi précitée qui précise en son article 7, § 1er, que le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est interdit et où ainsi il apparaît à première vue illégal et déviant d'utiliser des données d'un assuré social récoltées dans le cadre d'une mission de contrôle des incapacités de travail ou d'octroi de remboursement afin de lui adresser un courrier informatif ciblé relatif à sa pathologie mais aussi au vu de l'arrêté royal n° 35 portant le statut des médecins conseils dans l'article 26 duquel il est précisé, dit autrement, que si le médecin conseil, dans l'exercice de sa mission de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij houdt daarbij rekening' ->

Date index: 2025-05-05
w