Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven vermelde en andere grootschalige gerandomiseerde " (Nederlands → Frans) :

In dit artikel wordt voor de verschillende mogelijke indicaties, de plaats van de ACE-inhibitoren en de sartanen besproken, o.a. op basis van de hierboven vermelde en andere grootschalige gerandomiseerde studies.

Le présent article discute de la place des IECA et des sartans dans les différentes indications possibles, entre autres sur base des études mentionnées ci-dessus ainsi que d’autres études randomisées à large échelle.


In dit artikel wordt voor de verschillende mogelijke indicaties, de plaats van de ACE-inhibitoren en de sartanen besproken, o.a. op basis van de hierboven vermelde en andere grootschalige gerandomiseerde studies.

Le présent article discute de la place des IECA et des sartans dans les différentes indications possibles, entre autres sur base des études mentionnées cidessus ainsi que d’autres études randomisées à large échelle.


Hoewel nog andere grootschalige gerandomiseerde studies met anti-oxiderende vitamines lopend zijn, en de patiënten in sommige reeds beëindigde studies (met inbegrip van de Heart Protection Study) nog steeds worden gevolgd, menen de onderzoekers en de auteur van het bijbehorend editoriaal dat verdere aanbeveling om dergelijke vitaminen te nemen op basis van de huidige kennis niet te rechtvaardigen is.

Bien que d’autres études randomisées à grande échelle sur les vitamines anti-oxydantes soient encore en cours, et que les patients de certaines études déjà terminées (y compris la Heart Protection Study) soient encore suivis, les investigateurs ainsi que l’auteur de l’éditorial se rapportant à cette étude estiment que sur base des connaissances actuelles, il n’est pas justifié de continuer à recommander la prise de telles vitamines.


Ook werd in andere grootschalige gerandomiseerde studies, zoals de Women’s Health Initiative, geen toename van het cardiovasculaire risico door calciumsupplementen gezien.

Dans d’autres études randomisées à large échelle, comme la Women’s Health Initiative, aucune augmentation du risque cardio-vasculaire n’a été observée avec des suppléments en calcium.


verstrekkingen verleend door andere zorgverleners dan degenen die hierboven worden vermeld, waarvoor het bedrag, beoogd in artikel 4, §§ 3 tot 7, van de Nationale overeenkomst tussen de verplegingsinrichtingen en de verzekeringsinstellingen, ofwel het bedrag, beoogd in artikel 2, § 4, van de Nationale overeenkomst tussen de psychiatrische ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen, wordt aangerekend (of de verstrekkingen verleend tijdens een ziekenhuisverblijf dat aanleiding geeft tot de facturatie van één van de hierboven vermelde ...[+++]

des prestations dispensées par des dispensateurs de soins autres que ceux mentionnés ci-dessus, pour lesquelles soit le montant visé à l’article 4, §§ 3 à 7, de la Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, soit le montant visé à l’article 2, § 4, de la Convention nationale entre les établissements psychiatriques et les organismes assureurs est porté en compte (ou les prestations dispensées lors du séjour hospitalier donnant lieu à la facturation d’un des montants susmentionnés).


De grootschalige gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies met klinische eindpunten zijn hoofdzakelijk uitgevoerd met atorvastatine 10 mg per dag, simvastatine 20 à 40 mg per dag, en pravastatine 40 mg per dag; deze doses worden beschouwd als de " standaarddoses" en zijn ook de " gebruikelijke doses" vermeld in de bijsluiter.

Les études à grande échelle, randomisées et contrôlées par placebo, avec des critères d’évaluation cliniques, ont principalement été menées avec l’atorvastatine à 10 mg par jour, la simvastatine à 20 à 40 mg par jour, et la pravastatine à 40 mg par jour; ces doses sont considérées comme les " doses standard" et il s’agit également des " doses usuelles" mentionnées dans la notice.


In een grootschalige gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studie bij vrouwen met osteoporose werd een vermindering van de incidentie van symptomatische wervelfracturen en van heupfracturen gezien, maar het voordeel in absolute waarden lijkt gering en vergelijkende studies met andere behandelingen tegen osteoporose ontbreken.

Une diminution de l’incidence des fractures vertébrales symptomatiques et des fractures de la hanche a été constatée dans une large étude randomisée contrôlée par placebo chez des femmes ostéoporotiques, mais le bénéfice en valeurs absolues paraît faible et on ne dispose pas d’études comparatives avec d’autres traitements de l’ostéoporose.


Een “andere fiscale bestemmeling met rechtspersoonlijkheid” is een rechtspersoon andere dan de hierboven vermelde “mijn vennootschap” waarbinnen de zorgverlener, in uitvoering van een schriftelijke overeenkomst, zijn in de ziekteverzekering kaderende (para)medische activiteit of een deel ervan uitoefent.

Par « autre destinataire fiscal avec personnalité juridique », il faut entendre une personne morale autre que « ma société » susmentionnée dans laquelle le dispensateur de soins exerce, aux termes d’une convention écrite, son activité (para)médicale – ou une partie de celle-ci ‑ s’inscrivant dans le cadre de l’assurance maladie.


De doeltreffendheid van andere concentraties of vehikels dan deze hierboven vermeld, of van andere insecticiden zoals de natuurlijke pyrethrines, is niet bewezen in degelijke klinische studies, en ze worden daarom niet aanbevolen.

L’efficacité d’autres concentrations ou véhicules que ceux cités ci-dessus, ou d’autres insecticides tels que les pyréthrines naturelles, n’a pas été prouvée dans des études cliniques rigoureuses, et ils ne sont donc pas recommandés.


verstrekkingen verleend door de apotheker : met andere woorden, de farmaceutische verstrekkingen aan de verzekerden buiten de verplegingsinrichting of aan de verzekerden gedurende één van de hierboven vermelde ziekenhuisverblijven ;

des prestations fournies par le pharmacien : c’est-à-dire, les prestations pharmaceutiques aux assurés en dehors de l’établissement hospitalier ou aux assurés durant un des séjours hospitaliers susmentionnés ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde en andere grootschalige gerandomiseerde' ->

Date index: 2022-02-25
w