Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan niet werd onderworpen » (Néerlandais → Français) :

Het is moeilijk om een standpunt in te nemen wat betreft de validiteit van de lineaire regressie gebruikt door Jorgensen 11 in de vergelijking van de incidentie waargenomen ingevolge de screening in verhouding tot de incidentie waargenomen in een populatie die hieraan niet werd onderworpen.

Il est difficile de prendre position quant à la validité de la régression linéaire utilisée par Jorgensen 12 dans la comparaison de l’incidence observée à la suite du dépistage par rapport à l’incidence observable dans une population non soumise à celui-ci.


Indien hieraan niet werd voldaan, dan valt de kost van het nieuwe toestel t.l.v. het centrum.

Si celles-ci ne sont pas respectées, le coût du nouvel appareil est à charge du centre.


Voor APR-DRG 613, wordt dit verklaard door het feit dat het aantal verblijven binnen een populatie relatief laag is en dat gelukkig een niet verwaarloosbaar aandeel aan een steekproef werd onderworpen (steekproef van 6 verblijven versus 67 nationaal).

Pour l’APR-DRG 613, ceci s’explique par le fait que dans la population, le nombre de séjours est relativement petit et que par hasard, une proportion non négligeable a été échantillonnée (échantillon de 6 séjours versus 67 dans le national).


Bijgevolg zullen een groot aantal van de momenteel gebruikte praktijken hieraan niet onderworpen zijn.

Bon nombre d’autres pratiques actuellement utilisées n’en feraient pour leur part toujours pas l’objet.


3. In de inrichtingen waar visserijproducten worden gehanteerd, bewerkt, verwerkt of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te hanteren, te bewerken, te verwerken of te verpakken: 1° verse visserijproducten die niet werden onderworpen aan een officiële controle zoals vermeld in de hoofdstukken II en III van bijlage III van de verordening (EG) 854/2004 van 29 april 2004; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikte visserijproducten of visserijproducten die niet tot de invoer werd toegelaten.

1° des produits de la pêche frais qui n’ont pas été soumis à un contrôle officiel visé aux chapitres II et III de l’annexe III du règlement (CE) n° 854/2004 du 29 avril 2004 précité, à moins qu’ils ne puissent réglementairement être présentés pour à un contrôle officiel dans cet établissement; 2° des produits de la pêche impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisés à l’importation.


Wanneer een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde opgeroepen werd voor een geneeskundig onderzoek en hieraan geen gevolg gaf, voorzag de reglementering dat zijn arbeidsongeschiktheid een einde nam of niet verder erkend kon worden vanaf de dag waarop het onderzoek had moeten doorgaan.

Lorsqu’un titulaire reconnu incapable de travailler était convoqué pour un examen médical et n’y donnait pas suite, la réglementation prévoyait que son incapacité de travail prenait fin ou ne pouvait plus être reconnue à partir du jour où l’examen aurait dû avoir lieu.


Wanneer een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde opgeroepen werd voor een geneeskundig onderzoek en hieraan geen gevolg gaf, voorzag de reglementering dat zijn arbeidsongeschiktheid een einde nam of niet verder erkend kon worden vanaf de dag waarop het onderzoek had moeten plaatshebben.

Lorsqu’un titulaire reconnu incapable de travailler était convoqué pour un examen médical et n’y donnait pas suite, la réglementation prévoyait que son incapacité de travail prenait fin ou ne pouvait plus être reconnue à partir du jour où l’examen aurait dû avoir lieu.


Het betreft inkomsten uit kapitalen (zowel van Belgische als buitenlandse oorsprong) waarvoor geen enkele roerende voorheffing werd betaald en die niet werden onderworpen aan een fictieve roerende voorheffing.

Il s’agit des revenus de capitaux (tant d’origine belge qu’étrangère) pour lesquels aucun précompte mobilier n’a été acquitté et pour lesquels aucun précompte mobilier fictif n’est imputable.


Ik, de ondergetekende, Dr. ………………………………….…………………………………………… keurder/controledierenarts van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen in het productiebedrijf ……………………………………………………………………………………………, sta toe dat de huiden van aan de snelle BSE-diagnosetest onderworpen runderen die in afwachting van het resultaat zijn opgeslagen in het Verzamelcentrum …………………………….………………………….……, met als partijnummer FAVV/……………………..…../………………….……/…..…………….…….dat werd toegekend op ………………………... worden vrijgegeven, met uitzondering van die waa ...[+++]

Je soussigné, Dr ………………………………….…………………………………………… expert/vétérinaire de contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire à l’établissement de production ……………………………………………………………………………………………, déclare libérer les peaux de bovins soumis au test de diagnostic rapide de l’ESB, stockées en l’attente du résultat dans le centre de collecte …………………………………………………..…………………………………………………….………………………….……, portant le numéro de lot AFSCA/…..……../……..……/…..……….attribué le …………………………... soient libérées, à l’exception de celles dont les références figurent au tableau ci-dessous dont le résultat du test de diagnostic rapide de l’ESB n’est p ...[+++]


Een gerechtigde die na afloop van het tijdvak van 6 maanden dat een aanvang neemt vanaf het einde van de maand waarin het programma van beroepsherscholing werd doorlopen niet langer arbeidsongeschikt is, en die een beroep uitoefent waardoor hij onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen of die een beroep uitoefent waarop geen verzekeringsplicht staat krachtens één der wetgevingen inzake sociale zekerheid, kan in voortgezette verzekering treden voor een tijdvak van 2 jaar.

Un bénéficiaire qui, à l’issue de la période de 6 mois prenant cours à la fin du mois au cours duquel le programme de réadaptation professionnelle s’est terminé, n’est plus en incapacité de travail et exerce une profession qui donne lieu à un assujettissement au statut social des indépendants ou qui exerce une profession sans assujettissement obligatoire à une des législations de sécurité sociale, peut bénéficier de l’assurance continuée pour une période de 2 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan niet werd onderworpen' ->

Date index: 2025-07-22
w