Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hgr reeds de gelegenheid heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

Aangezien in de aanvraag van het huidige advies duidelijk wordt gemaakt dat het in het kader van de toekomstige reglementering inzake “tatoeëringen en piercings” wordt ingediend, wordt ter inleiding eraan herinnerd dat de HGR reeds de gelegenheid heeft gehad een uitvoerig advies te verlenen over “tatoeëringen en piercings” (HGR nr. 7674) (februari 2002, maart 2003, juni en november 2004).

En introduction au présent avis et étant donné qu’il est spécifié dans la demande que celle-ci est introduite dans le cadre de la future réglementation « tatouages et piercings », il est rappelé que le CSH a déjà eu l’occasion de remettre un avis circonstancié en ce qui concerne les « piercings et tatouages » (CSH n°7674) à plusieurs reprises (février 2002, mars 2003, juin et novembre 2004)


Inzake Legionella heeft de HGR reeds de gelegenheid gehad om aanbevelingen uit te brengen ter voorkoming van Legionnella-infecties in verzorgingsinrichtingen (HGR 7509, 2002; Besluit van de Vlaamse regering, 2007).

En ce qui concerne Legionella, le CSS a eu l’occasion d’émettre des recommandations pour la prévention des infections à Legionella dans les établissements de soins (CSH 7509, 2002).


Inzake Legionella heeft de HGR reeds de gelegenheid gehad om aanbevelingen uit te brengen ter voorkoming van Legionnella-infecties in verzorgingsinrichtingen (HGR 7509, 2002 ; Besluit van de Vlaamse regering, 2007).

En ce qui concerne Legionella, le CSS a eu l’occasion d’émettre des recommandations pour la prévention des infections à Legionella dans les établissements de soins (CSH 7509, 2002).


Het niet-respecteren van de vereiste omkadering in een bepaald kalenderjaar kan, mits de revalidatie-inrichting de gelegenheid heeft gehad om de redenen hiervan toe te lichten, een motief vormen om deze overeenkomst op te zeggen en / of om bij wijze van sanctie (op basis van een beslissing van het Verzekeringscomité) van de revalidatie-inrichting een percentage terug te vorderen van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties die voor dat kalenderjaar zijn uitbetaald, percentage dat het dubbele kan bedragen van het procentueel ontbrekend personeelskader in dat kalenderjaar.

Le non-respect du cadre requis au cours d’une année civile déterminée peut, à condition que l’établissement de rééducation ait eu la possibilité d’en exposer les raisons, donner lieu à une résiliation de la présente convention et/ou, à titre de sanction pour l’établissement de rééducation (sur la base d’une décision du Comité de l’assurance), à une récupération d’un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation versées pour cette année civile, pourcentage qui peut atteindre le double du pourcentage du cadre du personnel manquant au cours de l'année civile en question.


Ter afronding van dit eerste gedeelte dat gewijd is aan de Europese mededingingsregels, ben ik zo vrij u nog te melden dat het Hof eveneens de gelegenheid heeft gehad om in de context van de Nederlandse sectorale regelingen voor sociale dekking de lijnen van het toepassingsgebied van artikel 81 van het EG- Verdrag, dat in principe anticoncurrentiële afspraken tussen ondernemingen (akkoorden, overlegpraktijken) verbiedt, af te bakenen.

Pour conclure cette première partie consacrée aux règles européennes de concurrence, je me permettrai encore de signaler que la Cour a aussi eu l’occasion de préciser, dans le contexte des régimes sectoriels néerlandais de couverture sociale, les contours du champ d’application de l’article 81 CE, qui prohibe en principe les ententes (accords, pratiques concertées) anticoncurrentielles entre entreprises.


Het niet-respecteren van de vereiste omkadering in een bepaald kalenderjaar vormt, mits de inrichting de gelegenheid heeft gehad om de redenen hiervan toe te lichten, een motief om deze overeenkomst op te zeggen en / of om bij wijze van sanctie (op basis van een beslissing van het Verzekeringscomité) van de inrichting een percentage terug te vorderen van de verzekeringstegemoetkoming in de revalidatieprestaties die voor dat kalenderjaar zijn uitbetaald, percentage dat het dubbele kan bedragen van het procentueel ontbrekend personeelskader in dat kalenderjaar.

Le non-respect du cadre requis au cours d’une année civile déterminée, à condition que l’établissement ait eu la possibilité d’en exposer les raisons, constitue un motif pour la dénonciation de la présente convention et/ou, à titre de sanction pour l’établissement (sur la base d’une décision du Comité de l’assurance), pour une récupération d’un pourcentage de l’intervention de l’assurance dans les prestations de rééducation versée pour cette année civile ; pourcentage qui peut atteindre le double du pourcentage du cadre du personnel manquant au cours de l'année civile en question.


Al sedert vele jaren heeft de Hoge Gezondheidsraad (HGR) reeds meermaals het fluordossier onderzocht en een standpunt daaromtrent ingenomen (HGR, 2002 a ; HGR, 2002 b ; HGR, 2009 ; HGR 2011).

Depuis de nombreuses années et à de nombreuses reprises, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a examiné le dossier fluor et arrêté une position à son égard (CSH, 2002 a ; CSH, 2002 b ; CSS, 2009 ; CSS, 2011).


HPV Fiche/brochure HGR: Aangewezen bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die nog geen seksueel contact hebben gehad; behandelend arts oordeelt op individuele basis over zinvolheid van vaccinatie bij vrouwelijke adolescenten en jonge vrouwen (14 tot en met 26 jaar) die reeds seksuele betrekkingen hebben gehad.

HPV Fiche/brochure CSS : Indiqué chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) qui n’ont pas encore eu de contact sexuel; le médecin traitant évalue sur base individuelle le caractère judicieux de la vaccination chez les adolescentes et les jeunes femmes (14 à 26 ans inclus) ayant déjà eu des rapports sexuels.


In dat opzicht heeft de HGR reeds aanbevelingen gepubliceerd omtrent hygiëne in het tandartskabinet (“Hygiëne in de tandheelkundige praktijk” HGR nr. 5303-12 van maart 1997), het onderhoud van endoscopisch materiaal (“Het onderhoud van endoscopisch materiaal en preventie van infecties”, HGR nr. 5303-11 van 1995) en de preventie van infecties.

Dans cette optique, le CSS a déjà publié des recommandations concernant l’hygiène au cabinet dentaire (« Hygiène en pratique dentaire » CSH n° 5303-12 de mars 1997), l’entretien du matériel endoscopique (« L’entretien du matériel endoscopique et la prévention des infections », CSH n°5303-11 de 1995) et la prévention des infections.


Op basis van de talrijke reeds bestaande aanbevelingen heeft de HGR de beginselen en concepten, die elke zorgverlener (in en buiten de verzorgingsinstellingen) in de dagelijkse praktijk dient toe te passen, samengevat.

Sur base des nombreuses et diverses recommandations déjà existantes, le CSS a synthétisé les notions et concepts que tout prestataire de soins (dans ou au dehors d’une institution de soins) est amené à appliquer dans sa pratique quotidienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hgr reeds de gelegenheid heeft gehad' ->

Date index: 2022-10-03
w