Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde adres zijn ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

- Een persoon leeft in een gemeenschap: het gezin is samengesteld uit deze persoon, alsook uit zijn echtgenoot of levenspartner en hun personen te laste, indien die laatsten op hetzelfde adres zijn ingeschreven 41 .

- Une personne vit dans une communauté : le ménage est composé de cette personne, ainsi que de son conjoint ou partenaire de vie et leurs personnes à charge, si ces derniers sont inscrits à la même adresse 41 .


een persoon leeft in een gemeenschap: het gezin is samengesteld uit deze persoon, alsook uit zijn echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste, indien die laatsten op hetzelfde adres zijn ingeschreven een persoon bevindt zich in een afhankelijkheidssituatie: deze persoon kan een afzonderlijk gezin uitmaken, met in voorkomend geval, zijn/haar echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste.

une personne vit dans une communauté : le ménage se compose de cette personne ainsi que de son conjoint ou partenaire de vie et de leurs personnes à charge, si ces derniers sont inscrits à la même adresse une personne se trouve dans une situation de dépendance : elle peut constituer un ménage distinct avec, le cas échéant, son conjoint ou partenaire de vie et leurs personnes à charge.


- Een persoon leeft in een gemeenschap: het gezin is samengesteld uit deze persoon, alsook uit zijn echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste, indien die laatsten op hetzelfde adres zijn ingeschreven.

- Une personne vit dans une communauté : le ménage est composé de cette personne, ainsi que de son conjoint ou partenaire de vie et leurs personnes à charge, si ces derniers sont inscrits à la même adresse.


Voorbeeld: Wonen samen op hetzelfde adres: X, gerechtigd invalide: gescheiden, hij stort een onderhoudsuitkering aan zijn kind; Y, tweede vrouw van X is ingeschreven in de hoedanigheid van gerechtigde; Z, hun kind ingeschreven in de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn vader; A, kind van Y, ingeschreven in de hoedanigheid van persoon ten laste van zijn moeder; zijn vader stort hem een onderhoudsuitke ...[+++]

Exemple : Vivent ensemble à la même adresse : X, titulaire invalide : divorcé, il verse une rente alimentaire à son enfant ; Y, seconde épouse de X est inscrite en qualité de titulaire ; Z, leur enfant inscrit en qualité de personne à charge de son père ; A, enfant de Y, inscrit en qualité de personne à charge de sa mère ; son père lui verse une rente alimentaire.


Om na te gaan of iemand gerechtigde met gezinslast is of gerechtigde zonder gezinslast, wordt in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen rekening gehouden met de personen die volgens het Rijksregister ingeschreven zijn op hetzelfde adres.

Pour vérifier si une personne est titulaire ayant personne à charge ou non, on tient compte, dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, des personnes qui, selon le Registre national, sont inscrites à la même adresse.


Inschrijving is mogelijk mits uw kinderen op het vlak van de gezinssamenstelling op hetzelfde adres wonen en voor zoverre zij niet zijn ingeschreven als persoon ten laste van uw echtgeno(o)t(e)/wettelijk samenwonende partner (indien hij of zij in België werkt voor een Belgische werkgever).

Cette inscription est possible à condition que vos enfants figurent sur votre composition de ménage et pour autant qu’ils ne puissent pas être inscrits en tant que personne à charge de votre conjoint/cohabitant (si celui-ci travaille en Belgique pour un employeur belge).


In het kader van het “kangoeroewonen” zal het ziekenfonds in eerste instantie dus rekening houden met de personen die volgens de gegevens van het Rijksregister zijn ingeschreven op hetzelfde adres.

Dans le cas d'une “habitation kangourou”, la mutualité tiendra donc compte, en première instance, des personnes qui, selon les données du Registre national, sont inscrites à la même adresse.


Het MAF-gezin bestaat uit de personen die op 1 januari van het jaar van de toekenning van de MAF op hetzelfde adres in het R.R. zijn ingeschreven.

Le ménage MAF est composé de toutes les personnes qui sont inscrites à la même adresse au R.N. au 1er janvier de l’année d’octroi du MAF.


Verschillende inrichtingen kunnen op hetzelfde adres gevestigd zijn. Om impulsaankopen te vermijden, is het sinds 1 januari 2009 echter verboden om op hetzelfde postadres een handelszaak voor dieren (knaagdieren, vogels, reptielen, …) en een honden- of kattenkwekerij uit te baten. Een handelszaak en een kwekerij kunnen dan ook enkel samen uitgebaat worden als :

Cependant, depuis le 1 janvier 2009, afin d’éviter les achats impulsifs, il est interdit d’exploiter dans les mêmes locaux, un établissement commercial pour animaux (rongeurs, oiseaux, reptiles, …) et un élevage de chiens ou de chats.


MAF inkomens (grensbedrag per gezin) Bepaald volgens de inkomens van de personen die op 01/01/2012 op hetzelfde adres wonen € 0 > 17 039,73 € 450 € 17 039,74 > 26 195,40 € 650 € 26 195,41 > 35 351,10 € 1 000 € 35 351,11 > 44 125,29 € 1 400 Vanaf € 44 125,30 € 1 800

MAF revenus (plafond familial) Déterminé suivant les revenus des personnes habitant à la même adresse au 01/01/2012 € 0 > 17 039,73 € 450 € 17 039,74 > 26 195,40 € 650 € 26 195,41 > 35 351,10 € 1 000 € 35 351,11 > 44 125,29 € 1 400 A partir de € 44 125,30 € 1 800




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde adres zijn ingeschreven' ->

Date index: 2022-04-01
w