Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het risico is hoger in geval van bijvoorbeeld

Vertaling van "het risico is hoger in geval van bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Het risico is hoger in geval van bijvoorbeeld:

Le risque est plus élevé en cas de, par exemple :


het CHMP het ermee eens is dat het Franse SAGHE-onderzoek significante methodologische beperkingen heeft (bijvoorbeeld het feit dat de gehele bevolking werd gebruikt als referentie voor de berekening van het sterftecijfer) en het CHMP, gezien deze beperkingen, concludeert dat de onderzoeksresultaten die wijzen op een schijnbaar verhoogd sterfterisico bij kinderen die zijn behandeld met somatropine (verhoogd risico bij ...[+++]

le comité a convenu que l’étude française SAGhE présente d’importantes limitations méthodologiques (par exemple, la population générale sert de référence pour le calcul de la mortalité). Au vu de ces limitations, le comité a conclu que les résultats de l’étude indiquant un risque accru apparent de mortalité chez les enfants traités par la somatropine (augmentation du risque avec des doses plus élevées et liée à une hémorragie sous-arachnoïdienne ou intracérébrale et à des tumeurs osseuses) ne peuvent être considérés comme étant robust ...[+++]


Het gebruik van een combinatiepil is in verband gebracht met een hoger risico op arteriële bloedstolsels (arteriële trombose), bijvoorbeeld in de bloedvaten van het hart (hartinfarct) of de hersenen (beroerte).

Une augmentation du risque d’obstruction d'une artère (thrombose artérielle), par exemple, dans les vaisseaux du cœur (crise cardiaque) ou du cerveau (accident vasculaire cérébral) a été observée avec l'utilisation de contraceptifs oraux combinés.


Ongewenste bijwerkingen die nog niet zijn waargenomen met betrekking tot het product, maar waarvan algemeen aanvaard wordt dat ze kunnen worden toegeschreven aan andere stoffen in die klasse: Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral bij hogere doseringen (150 mg per dag) en bij langdurige gebruik, geassocieerd kunnen worden met een klein toegenomen risico op trombo ...[+++]

Réactions indésirables non encore observées en relation avec le produit, mais qu’on accepte généralement d’attribuer aux autres composés de la classe : Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation du diclofénac, surtout lorsqu’il est utilisé à dose élevée (150 mg par jour) et pendant une longue durée de traitement, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir rubrique 4.4).


Hartglycosiden: Er is een hoger risico op digitalistoxiciteit in geval van een door thiaziden veroorzaakte hypokaliëmie.

Glycosides cardiaques : On note un risque accru de toxicité digitalique, associée à l’hypokaliémie induite par les thiazides.


Het risico blijkt eveneens hoger in geval van traumatische punctie of van herhaalde epidurale/rachipunctie.

Le risque semble être aussi augmenté en cas de ponction traumatique ou ponction épidurale/rachidienne répétée.


- Met betrekking tot contaminatie door residu’s en chemische contaminanten, kan de term detectie betrekking hebben op ofwel de detectie van een niet-conformiteit (bijvoorbeeld overschrijding van de MRL voor bestrijdingmiddelen), ofwel de aanwezigheid van een analyt in meetbare hoeveelheid in de gegeven matrix (zonder daarom een overschrijding van de norm als gevolg te hebben). In dit laatste geval, is het optreden op zich een parameter van relatief belang aangezien het de combinatie is van “gehalte in voedingsmiddel” en “consumptie va ...[+++]

- Pour la contamination par des résidus et contaminants chimiques, le terme détection peut soit porter sur la détection d’une non-conformité (dépassement des LMR pour les pesticides, par exemple) soit porter sur la présence en quantités mesurables de l’analyte dans la matrice donnée (sans pour autant entraîner un dépassement de la norme).Dans ce dernier cas de figure, l’occurence en soi est un paramètre d’une importance relative ca ...[+++]


Het risico op GI bloeding, ulceratie of perforatie is hoger bij hogere dosissen van NSAID, bij patiënten met een voorgeschiedenis van ulcera, vooral in geval van complicaties met bloeding of perforatie (zie rubriek 4.3), en bij ouderen.

Le risque d’hémorragie, d’ulcération ou de perforation GI est plus élevé en cas d’augmentation des doses d’AINS, chez les patients ayant des antécédents d’ulcère, surtout en cas de complications par hémorragie ou perforation (voir rubrique 4.3), et chez les patients âgés.


In dit geval zou het beter zijn om een temperatuurscriterium te specificeren, bijvoorbeeld: er moet over gewaakt worden dat de temperatuur van het vlees niet hoger wordt dan 7°C.

Dans ce cas-ci, il serait mieux de spécifier un critère de température, en stipulant p.ex. qu’il faut veiller à ce que la température de la viande ne dépasse jamais 7°C.


Er wordt eveneens aangeraden speciaal aandacht te besteden aan de beschrijving van corrigerende acties (bijvoorbeeld in geval bij ontvangst de temperatuur van de melk hoger is dan 10 °C) indien het transport van rauwe melk zonder verdere warmtebehandeling betreft.

On recommande aussi lors de la description des actions de corrections (par exemple dans le cas d’une température supérieure à 10°C à la réception) de faire particulièrement attention s’il s’agit de transport de lait cru sans traitement thermique ultérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het risico is hoger in geval van bijvoorbeeld ' ->

Date index: 2021-02-26
w