Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hemorragie zouden patiënten die anti-coagulatie " (Nederlands → Frans) :

Omwille van bekende verhoogde risico’s op bloeding samen met het gebruik van imatinib (bv. hemorragie) zouden patiënten die anti-coagulatie nodig hebben, heparinederivaten met laag moleculair gewicht moeten krijgen of standaard heparine in plaats van coumarine-derivaten zoals warfarine.

En raison des risques connus d’augmentation des saignements associés à l’utilisation de l’imatinib (par exemple hémorragie), les patients nécessitant un traitement anticoagulant devront recevoir de l’héparine standard ou de bas poids moléculaire au lieu de dérivés de la coumarine tels que la warfarine.


Omwille van bekende verhoogde risico’s op bloeding samen met het gebruik van imatinib (bv. hemorragie) zouden patiënten die anti-coagulatie nodig hebben, heparinederivaten met laag moleculair gewicht moeten krijgen of standaard heparine in plaats van coumarine-derivaten zoals warfarine.

En raison des risques connus d’augmentation des saignements associés à l’utilisation de l’imatinib (par exemple hémorragie), les patients nécessitant un traitement anticoagulant devront recevoir de l’héparine standard ou de bas poids moléculaire au lieu de dérivés de la coumarine tels que la warfarine.


Gastro-intestinale hemorragie In de studie bij patiënten met niet-reseceerbare en/of gemetastaseerde GIST werden zowel gastrointestinale als intra-tumorale hemorragieën gerapporteerd (zie rubriek 4.8). Gebaseerd op de beschikbare gegevens werden geen predisponerende factoren (bv. tumorgrootte, tumorlokatie, coagulatiestoornissen) geïdentificeerd waardoor patiënten met GIST een hoger risico voor een van beide typen hemorragie zouden hebben.

coagulation) n’a été identifié, prédisposant les patients atteints de GIST à un risque plus élevé de développer l’un ou l’autre des deux types d’hémorragies.


Gebaseerd op de beschikbare gegevens werden geen predisponerende factoren (bv. tumorgrootte, tumorlokatie, coagulatiestoornissen) geïdentificeerd waardoor patiënten met GIST een hoger risico voor een van beide typen hemorragie zouden hebben.

Sur la base des données disponibles, aucun facteur (ex. taille de la tumeur, localisation de la tumeur, troubles de la coagulation) n’a été identifié, prédisposant les patients atteints de GIST à un risque plus élevé de développer l’un ou l’autre des deux types d’hémorragies.


Gebaseerd op de beschikbare gegevens werden geen predisponerende factoren (bv. tumorgrootte, tumorlokatie, coagulatiestoornissen) geïdentificeerd waardoor patiënten met GIST een hoger risico voor een van beide typen hemorragie zouden hebben.

Sur la base des données disponibles, aucun facteur (ex. taille de la tumeur, localisation de la tumeur, troubles de la coagulation) n’a été identifié, prédisposant les patients atteints de GIST à un risque plus élevé de développer l’un ou l’autre des deux types d’hémorragies.


Hemodialyse Intraveneuze toediening Bij patiënten met verhoogd bloedingrisico: * Initiële dosis: bolusinjectie van 5 à 10 anti-Xa IU per kg. * Onderhoudsdosis: infuus van 4 à 5 anti-Xa IU per kg en per uur. De anti-Xa plasmaspiegels zouden tussen 0,2 en 0,4 anti-Xa IU/ml moeten liggen.

Hémodialyse Administration intraveineuse Chez les patients présentant un risque accru d'hémorragie: * dose initiale: bolus de 5 à 10 IU d'anti-Xa/kg * dose d'entretien: perfusion de 4 à 5 IU d'anti-Xa/kg/heure Les taux plasmatiques d'anti-Xa devraient se situer entre 0,2 et 0,4 IU/ml.


Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.

D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.


Gebruik van ipecacuanha om een overdosis ondansetron te behandelen wordt niet aanbevolen, daar patiënten er door de anti-emetische werking van ondansetron wellicht niet op zouden reageren.

L’utilisation d’ipécacuanha pour traiter le surdosage par ondansétron n’est pas recommandé, puisqu’il est improbable que les patients répondent à cause de l’action antiémétique de l’ondansétron lui-même.


De niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen met een sterk first pass effect (bijv. diclofenac) moeten in lagere doses worden gegeven dan de doses die zouden worden gebruikt bij patienten die geen ciclosporine hebben gekregen.

Les anti-inflammatoires non stéroïdiens caractérisés par un métabolisme de premier-passage important (p.ex. diclofénac) doivent être administrés à des doses inférieures à celles qui seraient utilisées chez des patients ne recevant pas de la ciclosporine.


Patiënten die DURAPROX innemen samen met anti-epileptica of orale antidiabetica, moeten strikt opgevolgd worden, voor het geval er eventuele dosisaanpassingen van de geneesmiddelen nodig zouden zijn.

Les patients traités simultanément par DURAPROX et par des antiépileptiques ou des antidiabétiques oraux doivent être suivis de près, pour le cas où d’éventuelles adaptations posologiques des médicaments s’avéreraient nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hemorragie zouden patiënten die anti-coagulatie' ->

Date index: 2021-12-02
w