Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect " (Nederlands → Frans) :

Meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, gezien hun hoge binding aan proteïnen en hun omvangrijke metabolisatie.

Des traitements plus ciblés tels que diurèse forcée, dialyse et hémoperfusion sont vraisemblablement dépourvus d’effet sur l’élimination des anti-inflammatoires non stéroïdiens en raison de leur important degré de liaison aux protéines et de leur métabolisation intensive.


Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, gezien hun hoge binding aan proteïnen en hun omvangrijke metabolisatie.

Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation gastro-intestinale et de la dépression respiratoire ; des traitements plus ciblés tels qu’une diurèse forcée, une dialyse et une hémoperfusion n’ont probablement aucun effet sur l’élimination d ...[+++]


Geforceerde diurese, dialyse, hemoperfusie en wisseltransfusie hebben waarschijnlijk geen effect.

La diurèse forcée, la dialyse, l’hémoperfusion et l’exsanguino-transfusion sont peu susceptibles de présenter un intérêt.


Geforceerde diuresis, dialyse of hemoperfusie hebben vermoedelijk geen nut voor de eliminatie van NSAID’s als gevolg van de hoge eiwitbinding en de intensieve stofwisseling van deze geneesmiddelen.

La diurèse forcée, la dialyse et l’hémoperfusion ne permettent pas l’élimination des AINS en raison de leur taux de liaison élevé aux protéines plasmatiques et de leur métabolisme important.


Geforceerde diurese of dialyse hebben waarschijnlijk geen positief effect.

Une diurèse ou une dialyse forcée n'aura probablement pas d'effet positif.


Hemoculturen hebben een informatieve waarde maar hebben waarschijnlijk geen echte

Des hémocultures ont une valeur informative mais vraisemblablement pas de véritable valeur


Technieken als geforceerde diurese, dialyse, hemoperfusie en wisseltransfusie bieden waarschijnlijk geen voordeel voor de patiënt.

Des techniques comme la diurèse forcée, la dialyse, l’hémoperfusion et la exsanguino-transfusion n’offrent apparemment aucun avantage pour le patient.


Aangezien amlodipine in sterke mate aan eiwit is gebonden, zal dialyse waarschijnlijk geen gunstig effect hebben.

Puisque l’amlodipine se fixe fortement aux protéines plasmatiques, il est peu probable que l’amlodipine puisse être éliminée par hémodialyse.


De aminoglycosiden hebben minder neiging om een infectie met C. difficile te induceren, waarschijnlijk doordat ze geen effect vertonen op de anaërobe, endogene flora van het maagdarmkanaal.

Les aminoglycosides ont une propension moindre à induire une infection par C. difficile probablement liée à leur absence d’effet sur la flore anaérobie endogène du tube digestif.


Dit probleem zou, volgens bepaalde auteurs, waarschijnlijk weinig effect kunnen hebben op de specifieke evaluatie van de gezondheidsgerelateerde kwaliteit van leven.

Cette difficulté pourrait, selon certains auteurs, rendre peu vraisemblable l’évaluation spécifique de la qualité de vie liée à la santé.


w