Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helemaal niet worden doorverwezen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn diverse aanwijzingen dat niet alle patiënten met ernstige brandwonden tijdig (of helemaal niet) worden doorverwezen naar brandwondencentra.

Plusieurs éléments indiquent que tous les patients gravement brûlés ne sont pas transférés à temps (ou ne sont pas transférés du tout) vers un centre de traitement des grands brûlés.


Voor elk voorstel van de vragenlijst, zal u uw evaluatie aangeven op een beoordelingsschaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar of helemaal niet prioritair) tot 9 (helemaal wel aanvaardbaar of helemaal wel prioritair).

Vous indiquerez votre évaluation sur une échelle de cotation allant de 1 (pas du tout acceptable ou pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait acceptable ou tout à fait prioritaire) et ce pour chaque proposition du questionnaire.


De deelnemers moesten hun evaluatie aanduiden op een waarderingsschaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar of helemaal niet prioritair) tot 9 (zeker aanvaardbaar of zeker prioritair), en dit voor elk voorstel uit de enquête.

Les participants devaient indiquer leur évaluation sur une échelle de cotation allant de 1 (pas du tout acceptable ou pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait acceptable ou tout à fait prioritaire), et ce pour chaque proposition du questionnaire.


Ter informatie is voor elk voorstel op de prioriteitsschaal of de aanvaardbaarheidsschaal aangegeven welke mediaanwaarde (percentiel 50) in de eerste ronde werd bekomen, de waarde variërend van 1 (helemaal niet) tot 9 (helemaal wel).

Pour votre information, est indiquée, pour chaque proposition, la médiane obtenue à l’issue du 1 er tour (percentile 50) sur l’échelle de priorité ou d’acceptabilité allant de 1 (pas du tout) à 9 (tout à fait).


Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar). Ik vind dit voorstel

Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane (p50) obtenue au 1er tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout prioritaire) à 9 (tout à fait prioritaire)


Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven, op de schaal gaande van 1 (helemaal niet prioritair) tot 9 (helemaal prioritair).

Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)


Niet behandelde (niet gezouten, niet gedroogde, niet verhitte) magen, darmen en blazen moeten worden vervoerd bij een kerntemperatuur van niet meer dan 3°C. Ongekoeld vervoer van dergelijke grondstoffen die nog niet helemaal zijn gekoeld naar inrichtingen waar ze worden verwerkt, is toegestaan op voorwaarde dat het vervoer plaatsvindt op de dag waarop de dieren waarvan ze afkomstig zijn, geslacht zijn.

Les estomacs, boyaux et vessies qui ne sont pas traités (ni salés, ni séchés, ni blanchis), doivent être transportés à une température à cœur maximale de 3 °C. Le transport non réfrigéré de telles matières premières qui ne sont pas encore tout à fait réfrigérées, vers les établissements qui les traitent, est admis pour autant que le transport se fasse le jour même de l'abattage des animaux dont elles proviennent.


Ter uwer informatie is voor elk voorstel de bekomen mediaanwaarde (p50) uit de eerste Delphi-ronde aangegeven,op de schaal van 1 (helemaal niet aanvaardbaar) tot 9 (helemaal aanvaardbaar).

Pour votre information, est indiquée pour chaque proposition la médiane obtenue (p50) au 1 èr tour Delphi sur l’échelle allant de 1 (pas du tout acceptable) à 9 (tout à fait acceptable)


Dit laat uitschijnen, zo vermelden Havelaar en Zwietering, dat de door hen gemaakte veronderstelling omtrent het dosisrespons curve model van E. sakazakii niet klopt met de realiteit en dit waarschijnlijk aanduidt dat het infectief karakter van E. sakazakii (voor één enkele cel) helemaal niet zo hoog is.

Ceci laisse entendre, aux dires de Havelaar et Zwietering, que la supposition qu'ils ont faite concernant le modèle de courbe dose-réponse de E. sakazakii ne correspond pas à la réalité, et que cela indique vraisemblablement que le caractère infectant de E. sakazakii (pour une seule cellule) n'est nullement aussi élevé.


De zin “Zowel mout, ruwe granen als andere grondstoffen mogen geen gehalte aan mycotoxines, zware metalen en andere contaminanten bevatten die de wettelijke normen overschrijdt is niet helemaal correct aangezien er niet altijd wettelijke normen voorhanden zijn (zie opmerkingen bij “9.

La phrase “Le malt, les grains bruts et les autres matières premières ne peuvent contenir un taux de mycotoxines, de métaux lourds et d’autres contaminants supérieur aux normes légales” n’est pas tout à fait correcte vu qu’il n’existe pas toujours de normes légales (voir remarques au point “9.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal niet worden doorverwezen' ->

Date index: 2021-06-08
w