Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele periode 2006-2010 heeft " (Nederlands → Frans) :

Over de hele periode 2006-2010 heeft Wallonië de hoogste bruto totale uitgave per rechthebbende.

Tout au long de la période 2006-2010, la Wallonie affiche la dépense brute totale par bénéficiaire la plus élevée.


Over de hele periode 2007-2011 heeft Wallonië de hoogste bruto totale uitgave per rechthebbende.

Tout au long de la période 2007-2011, la Wallonie affiche la dépense brute totale par bénéficiaire la plus élevée.


Als een regularisatie betrekking heeft op een deel van de referteperiode, dan moet de instelling ervan uitgaan dat de hele periode bij de regularisatie betrokken is.

Si une régularisation porte sur une partie de période de référence, l’organisme doit considérer que toute la période est concernée par la régularisation.


Tijdens de periode 2006-2012 heeft de Studiedienst van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de kenmerken en kosten voor het RIZIV onderzocht van het consumptiegedrag op vlak van geneeskundige verzorging van 14.855 leden die behandeld werden met een specifiek geneesmiddel tegen de ziekte van Alzheimer.

Sur la période 2006-2012, le service Etudes des Mutualité Libres a analysé les caractéristiques et les coûts pour l’INAMI des consommations en soins de santé de 14.855 affiliés traités par un médicament spécifique pour la maladie d’Alzheimer.


Het arrest, dat beslist dat “het geschil () betrekking had op de beslissing die de einddatum van de arbeidsongeschiktheid vaststelde op 13 maart 2006; (dat) de rechter moest bepalen of (de verweerder) op de betwiste datum van 13 maart 2006 al dan niet arbeidsongeschikt was (en dat) de eerste rechter in zijn dictum uitspraak heeft gedaan binnen de grenzen van het hem voorgelegde geschil, (in zoverre) geen van de partijen in eerste aanleg conclusie heeft genomen; (dat) geen van de partijen de eerste rechter heeft gevraagd om ook over de daaropvolgende periode uitspraak ...[+++]

Dès lors, en considérant que “l’objet de la contestation portait (..) sur la décision fixant au 13 mars 2006 la date de la fin de l’incapacité ; (qu’) il s’agissait pour le juge de déterminer l’existence ou non d’une incapacité de travail (du défendeur) à la date litigieuse du 13 mars 2006 (et que, par) son dispositif, le premier juge a strictement tranché la contestation qui lui était soumise (dans la mesure où) aucune des parties n’a conclu en première instance, (qu’) aucune des parties n’a demandé au premier juge de se prononcer également sur la période subséquente”, et qu’“après dépôt du rapport d’expertise, (le défendeur) n’a pas d ...[+++]


Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


Tijdens de tegensprekelijke procedure heeft de FOD Sociale Zekerheid vermeld dat de herziening van de procedure tot aanpassing van de bestuursovereenkomst zeker ter sprake komt bij de onderhandelingen over de volgende bestuursovereenkomsten voor de periode 2006-2010.

Lors de l’échange de vues contradictoire, le SPF Sécurité sociale a indiqué que la révision de la procédure d’adaptation du contrat d’administration sera sûrement abordée lors de la négociation des prochains contrats d’administration pour la période 2006-2010.


De individuele toetreding tot deze overeenkomst heeft uitwerking op datum van ondertekening, ten vroegste op 1 januari 2006, en geldt voor de hele duur van de overeenkomst.

L'adhésion individuelle à la présente convention produit ses effets à la date de la signature, au plus tôt au 1er janvier 2006, et vaut pour toute la durée de la convention.


Het verschil tussen de definitieve tegemoetkoming zoals bedoeld in § 3, 2° en de gestorte voorschotten (voorzien voor de periode van 1 oktober tot 31 juli en éénmalig voor de afrekening van de periode van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 verminderd met 50 pct. van het gestorte voorschot dat betrekking heeft op de eindejaarspremie van 2006) wordt betaald op 31 januari van het jaar dat volgt op de jaarlijkse overeenstemmende periode.

§ 4. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 1° et les avances (versées entre le 1er avril 2004 et le 31 juillet 2006 et augmentées de 50 % de l'avance versée pour la prime de fin d'année 2006), est payée au plus tard dans les trois mois suivant la publication du présent arrêté. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 2° et les avances versées (prévues pour la période du 1er octobre au 31 juillet et pour le calcul de la période du 1 juillet 2006 au 30 juin 2007, diminuées de 50 % de l'avance versée pour la prime de fin d'année 2006) est payée au 31 janvier de l'année qui suit la période annuelle co ...[+++]


Het departement Studies van de Onafhankelijke Ziekenfondsen heeft, over de periode 2006- 2012, een analyse gemaakt van de kenmerken en de consumptie van geneeskundige verzorging van 14.855 leden/patiënten die behandeld werden met geneesmiddelen die speciaal bedoeld zijn voor de ziekte van Alzheimer.

Sur la période 2006-2012, le département Etudes des Mutualités Libres a analysé les caractéristiques et les consommations en soins de santé de 14.855 affiliés/patients qui ont été traités par des médicaments spécifiques* pour la maladie d’Alzheimer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele periode 2006-2010 heeft' ->

Date index: 2022-10-07
w