Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heffing op de omzet 2012
En de heffing op de omzet 2013
Worden via een voorschot en een saldo gestort.

Traduction de «heffing voor 2008 verdubbeld » (Néerlandais → Français) :

Indien niet, zullen de operatoren hun heffing voor 2008 verdubbeld zien.

Si ce n’est pas le cas, les opérateurs verront leur contribution pour 2008 doubler.


De heffing op de omzet 2006, de heffing op de omzet 2007,de heffing op omzet 2008, de heffing op de omzet 2009,de heffing op het omzetcijfer 2010 , de heffing op de omzet 2011 [,] de heffing op de omzet 2012[en de heffing op de omzet 2013] worden via een voorschot en een saldo gestort.

La cotisation sur le chiffre d'affaires 2006, la cotisation sur le chiffre d'affaires 2007, la cotisation sur le chiffre d'affaires 2008, la cotisation sur le chiffre d'affaires 2009 , la cotisation sur le chiffre d'affaires 2010, la cotisation sur le chiffre d'affaires 2011 [,] la cotisation sur le chiffre d’affaires 2012 [et la cotisation sur le chiffre d'affaires 2013] sont versées par le biais d'un acompte et d'un solde.


Voor 2008 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden vóór 1 oktober 2008 en 1 juni 2009 op de rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk " voorschot heffing omzet 2008" en " saldo heffing omzet 2008" .

Pour 2008, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1er octobre 2008 et le 1er juin 2009 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention " avance cotisation chiffre d'affaires 2008" et " solde cotisation chiffre d'affaires 2008" .


Toegewezen ontvangsten 1.138.014 114.627 16.494 0 1.269.135 Ontvangsten revalidatie 486.074 - - - 486.074 Automobielverzekering 160.334 114.627 16.494 - 291.455 Bijdragen hospitalisatieverzekering 94.786 - - - 94.786 Vergoeding op verpakkingen geneesmiddelen 3.603 - - - 3.603 Heffing zakencijfer farmaceutische producten 253.787 - - - 253.787 Heffing zakencijfer implantaten 39.430 - - - 39.430 Heffing zakencijfer overschrijding 2008 100.000 - - - 100.000

Recettes affectées 1.138.014 114.627 16.494 0 1.269.135 Recettes rééducation fonctionelle 486.074 - - - 486.074 Assurances autos 160.334 114.627 16.494 - 291.455 Cotisations assurance hospitalisation 94.786 - - - 94.786 Redevance conditionnement médicaments 3.603 - - - 3.603 Cotisation C. A. produits pharmaceutiques 253.787 - - - 253.787 Cotisation C. A. implants 39.430 - - - 39.430 Cotisation C. A. dépassement 2008 100.000 - - - 100.000


Voor 2007 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2007 en 1 juni 2008 op de rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk « voorschot heffing omzet 2007 » en « saldo heffing omzet 2007».

Pour 2007, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1er juin 2007 et le 1er juin 2008 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention « avance cotisation chiffre d'affaires 2007 » et « solde cotisation chiffre d'affaires 2007 ».


Wat betreft de heffing op het zakencijfer voor het jaar 2008, gaat het bedrag van het voorschot dat in 2008 moet worden betaald van 7,73% naar 7,97% van het zakencijfer gerealiseerd in 2007.

En ce que concerne le prélèvement sur le chiffre d’affaires pour l’année 2008, le pourcentage de l’acompte à payer en 2008 passe de 7,73 à 7,97 % du chiffre d’affaires réalisé en 2007.


Om tegemoet te komen aan de kost van dit functiecomplement voor het jaar 2008, wordt dit bedrag voor de facturatieperiode 2009 verdubbeld in de inrichtingen die erkend waren voor 1 januari 2008.

Afin de couvrir le coût de ce complément de fonction pour l’année 2008, ce montant est doublé pour la période de facturation 2009 dans les établissements agréés avant le 1 er janvier 2008.


Voor 2008 wordt het bedrag van die heffing vastgesteld op 7,73 pct. van de omzet die in 2008 is verwezenlijkt.

Pour 2008, le montant de cette cotisation est fixé à 7,73 p.c. du chiffre d’affaires qui a été réalisé en 2008.


a) de audits in de slagerij nog moeten worden geëvalueerd en aangepast door het FAVV; b) er slechts 2 OCI’s operationeel zijn voor 3.500 slagerijen, vraagt de Landsbond der Beenhouwers dat de heffing 2008 op basis van 2007 wordt aangerekend.

a) les audits dans les boucheries doivent encore être évalués et adaptés par l’AFSCA ; b) il n’y a que 2 OCI opérationnels pour 3.500 boucheries,


De toestand zal alleen verergeren als een bedrijf voor 0,3% van zijn verwerkte levensmiddelen niet geauditeerd is en daardoor in 2008 het dubbele zal moeten betalen van de normale heffing.

La situation s’aggravera si une entreprise n’est pas soumise à un audit pour 0,3% des denrées alimentaires transformées et devra payer ainsi le double de la contribution normale en 2008.




D'autres ont cherché : operatoren hun heffing voor 2008 verdubbeld     heffing     omzet     voorschot heffing     voor     2008     zakencijfer overschrijding     juni     betreft de heffing     zakencijfer     jaar     dit functiecomplement     facturatieperiode 2009 verdubbeld     operationeel zijn     normale heffing     bedrijf     daardoor in     dubbele     heffing voor 2008 verdubbeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffing voor 2008 verdubbeld' ->

Date index: 2023-03-23
w