Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer Remy dankt de Voorzitter voor de informatie.

Vertaling van "heer hallaert dankt de voorzitter " (Nederlands → Frans) :

41. De heer Hallaert dankt de Voorzitter voor de bijkomende informatie over de vastgestelde NC’s in de transformatiesector.

41. Monsieur Hallaert remercie le Président pour ces informations complémentaires sur les NC constatées dans le secteur de la transformation.


De heer Remy dankt de Voorzitter voor de informatie.

Monsieur Remy remercie le président pour tous les renseignements.


68. De heer Debergh dankt de Voorzitter voor de oplossing die werd aangereikt voor 2007 evenals voor die operatoren die hun nek hebben uitgestoken om de bonus te kunnen ontvangen.

68. Monsieur Debergh remercie le Président pour la solution qui a été fournie pour 2007 ainsi que pour les opérateurs qui ont pris des risques pour pouvoir recevoir le bonus.


4. Overzicht timing betreffende de herziening van de regelgeving in het kader van het hygiënepakket Uitvoering actiepunt zie vergadering 23/03/05 op vraag van de heer Hallaert De Voorzitter verleent het woord aan de heer F. Swartenbroux die een toelichting geeft bij timing voor de herziening van de regelgeving in het kader van het hygiënepakket ( zie PPpresentatie).

4. Relevé du timing concernant la révision de la réglementation dans le cadre du paquet hygiène Réalisation point d’action voir réunion du 23.03.05 à la demande de Monsieur Hallaert. Le président donne la parole à Monsieur F. Swartenbroux qui donne un exposé concernant le timing pour la révision de la réglementation dans le cadre du paquet hygiène (voir présentation en PP).


Op de vraag van de heer Hallaert of de ombudsdienst ook als infodienst zal fungeren antwoordt de Voorzitter dat deze ombudsdienst enkel klachten behandelt over het disfunctioneren van het Agentschap.

Quant à la question de Monsieur Hallaert si le service de médiation fera également fonction de service d’info, le président répond que ce service de médiation ne traitera que les plaintes concernant le dysfonctionnement de l’Agence.


Voor deze categorieën moeten dezelfde regels gelden als voor de andere operatoren oppert de heer Hallaert daarin bijgetreden door de Voorzitter.

Monsieur Hallaert, associé à ses paroles par le président, avance que pour ces catégories, il faut que les mêmes règles comme pour les autres opérateurs soient d’application.


Voorzitter: Piet Vanthemsche Leden: Luc Vogels in vervanging van de heer Luc Ardies,Marquenie David in vervanging van de heer Vanweser Jos, Hallaert Johan, Van Waesberge Dirk in vervanging van de heer Maillard René, Remy Robert, Ladouce René in vervanging van de heer Pierre Ska, Semaille Marie-Laurence, Meskens Leo, Rob Renaerts in vervanging van Mevr. Ingrid Vanhaevre, Michel Vandenbosch en Alain Verhaeghe in vervanging van Mevr. De Greve; FAVV: De heer G. Houins, H. Dir ...[+++]

Président Piet Vanthemsche Membres: Luc Vogels en remplacement de Monsieur Luc Ardies, Marquenie David en remplacement de Monsieur Vanweser Jos, Hallaert Johan, Van Waesberge Dirk en remplacement de Monsieur Maillard René, Remy Robert, Ladouce René en remplacement de Monsieur Pierre Ska, Semaille Marie- Laurence, Meskens Leo, Rob Renaerts en remplacement de Madame Ingrid Vanhaevre, Michel Vandenbosch et Alain Verhaeghe en remplacement de Madame De Greve; AFSCA : Messieurs G. Houins, H. Diricks, Ph.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer hallaert dankt de voorzitter' ->

Date index: 2021-01-25
w