Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoordt de voorzitter » (Néerlandais → Français) :

58. Op vraag van verschillende sectoren antwoordt de Voorzitter dat het Agentschap aan elke sector de lijst met activiteiten, die voor hem specifiek zijn, zal opsturen.

58. A la demande de plusieurs secteurs, le Président répond que l’Agence va envoyer à chaque secteur la liste des activités qui lui sont spécifiques.


48. Dit is zeker niet het geval, antwoordt de Voorzitter.

48. Le Président répond que ce n’est certainement pas le cas.


11. De operator kan in voorkomend geval niet verantwoordelijk worden gesteld en in overtreding worden gesteld indien de gegevens van de FAVV-databank niet up-todate zijn, antwoordt de Voorzitter.

11. En l’occurrence, l’opérateur ne peut être rendu responsable, et n’est pas en infraction lorsque la base de données de l’AFSCA n’est pas à jour, répond le Président.


51. Een antwoord op de gestelde vraag zal worden voorbereid en toegestuurd aan de heer Verhaeghe, antwoordt de Voorzitter.

51. Une réponse à la question posée sera préparée et envoyée à Monsieur Verhaeghe, répond le Président.


40. Op de vraag van de heer Vandenbosch over de uitvoering Europese verordeningen op het vlak van het transport van levende dieren, antwoordt de Voorzitter dat een ontwerpbesluit in voorbereiding is.

40. Quant à la question de Monsieur Vandenbosch concernant l’exécution des règlements européens relatifs au transport d’animaux vivants, le Président répond qu’un projet d’arrêté est en préparation.


De systematische opvolging zal gebeuren via de geijkte structuur ( zie PP-presentatie), antwoordt de Voorzitter.

Le président répond qu’un suivi systématique aura lieu par le biais de la structure conventionnelle (voir présentation PP).


Op de vraag van de heer Vandenbosch over het nemen van maatregelen tegen invoer van wilde vogels uit de getroffen risicogebieden, antwoordt de voorzitter dat de EC op 10 oktober alle invoer van levende (sier)vogels uit Turkije bande – naar analogie met de maatregelen die van kracht zijn voor de getroffen landen in Zuidoost Azië.

Quant à la question de Monsieur Vandenbosch concernant la prise de mesures contre l’importation d’oiseaux sauvages en provenance des régions à risque atteintes, le président répond que la Commission européenne a interdit le 10 octobre toute importation d’oiseaux vivants (d’ornement) en provenance de la Turquie – par analogie avec les mesures en vigueur pour les pays atteints en Asie du Sud-Est.


w