Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel vlaanderen te raadplegen " (Nederlands → Frans) :

Rapporten op werkvorm niveau en heel Vlaanderen te raadplegen

consulter des rapports au niveau du mode de travail et à travers toute la Flandre


Op 15 oktober 1997 ging STAND BY-foon van start met één centraal oproepnummer voor de wachtdiensten voor huisartsen in heel Vlaanderen.

Le 15 octobre 1997, STAND By-foon a lancé un numéro d'appel central des services de garde sur l'ensemble de la Flandre.


De cijfers waarover wij beschikken, staven immers de hypothese dat de Franstaligen hun huisarts evenveel raadplegen als de Nederlandstaligen: in 2005 had 68% van de bevolking minstens één contact met een husiarts, in Vlaanderen bedroeg het percentage 70%, in Wallonië 67%.

En effet les chiffres en notre possession soutiennent l'hypothèse que les francophones fréquentent autant leur médecin de famille que les néerlandophones : en 2005, 68 % de la population a eu un contact au moins avec un médecin de famille ; en Flandre ils étaient 70 %, en Wallonie, 67 %.


Uit een advies van de Sociaal Economische Raad Vlaanderen over activiteitsvallen voor personen met een arbeidshandicap is gebleken dat er een heel aantal activiteitsvallen bestaat die mensen met een arbeidshandicap ontmoedigen of beperken om de stap naar de arbeidsmarkt te zetten.

Selon un avis du «Sociaal Economische Raad Vlaanderen» (conseil économique et social de Flandre) sur les pièges de l’emploi pour les personnes affectées d’un handicap professionnel, il existe toute une série de pièges qui découragent ou empêchent les personnes souffrant d’un handicap professionnel de franchir le pas vers le marché de l’emploi.


2.1. De aanvraag heeft betrekking op de mededeling van tabellen met gegevens m.b.t. de borstkankers per gemeente en per leeftijdscategorie (jonger dan 40 jaar, en vervolgens per categorie van 5 jaar) van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België, teneinde een studie te kunnen uitvoeren over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkankers in België.

2.1. La demande porte sur la communication de tableaux avec des données relatives aux cancers du sein par commune et par catégorie d’âge (moins de 40 ans, et ensuite par catégorie de 5 ans) de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique, afin de faire une étude sur les liens entre l’utilisation des hormones de substitution et les cancers du sein en Belgique.


- het aantal borstkankers per gemeente en per leeftijdscategorie (jonger dan 40 jaar, en vervolgens per categorie van 5 jaar) van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België;

- le nombre de cancer du sein par commune et par catégorie d’âge (moins de 40 ans, et ensuite par catégorie de 5 ans) de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique;


dat de voormelde gegevensuitwisseling in het kader van de studie over het verband tussen het gebruik van substitutiehormonen en borstkankers, per gemeente, van 1999 tot 2003 voor Vlaanderen en van 2004 tot 2009 (de meest recente gegevens) voor heel België, aan de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer beantwoordt.

constate que l’échange précité de données dans le cadre de l’étude sur les liens entre l’utilisation des hormones de substitution et les cancers du sein par commune de 1999 à 2003 pour la Flandre et de 2004 à 2009 (les données les plus récentes) pour l’ensemble de la Belgique répond aux dispositions légales et réglementaires relatives à la protection de la vie privée.


Vrij vroeg waren heel wat gebitselementen aangetast door tandbederf met als gevolg dat voor een belangrijk aandeel van de bevolking op vrij jonge leeftijd een gebitsprothese de enige oplossing was. Vandaag beschikt in Vlaanderen 53% van de personen ouder dan 65 jaar [Gezondheidsenquête, 2004) nog over natuurlijke tanden.

En Flandre aujourd’hui , 53% des personnes âgées de plus de 65 ans a encore des dents naturelles [Gezondheidsenquête, 2004 ], ce chiffre descend à 36% pour les habitants de maisons de repos.


De vraag die de PR West-Vlaanderen voorlegt aan de Nationale Raad bestrijkt een heel uitgebreid domein, nl. : mag een behandelend geneesheer medische gegevens overmaken aan een voorlopige bewindvoerder?

La question posée au Conseil national par le Conseil provincial de Flandre-Occidentale couvre un domaine très étendu, à savoir : un médecin traitant peut-il transmettre des données médicales à un administrateur provisoire ?


Drieëndertig procent van de jongeren had een probleem om een tandarts te raadplegen (Tabel 3.5.45); 38% van hen gaf aan heel veel angst te hebben en voor 14% van hen was er een financieel probleem.

Trente-trois pour cent de jeunes éprouvaient un problème à consulter un dentiste (Tableau 3.5.45) ; 38% d’entre eux ont indiqué avoir très peur et pour 14% d’entre eux, il s’agissait d’un problème financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel vlaanderen te raadplegen' ->

Date index: 2022-02-02
w