Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft met betrekking tot de opsporing van hiv-seropositiviteit " (Nederlands → Frans) :

In verband met de vragenlijst herinnert de Nationale Raad aan de richtlijn die hij op 16 oktober 1993 uitgevaardigd heeft met betrekking tot de opsporing van HIV-seropositiviteit en de deontologische regels. Bijgaand vindt u hiervan een kopie.

Concernant le questionnaire, le Conseil national rappelle la directive qu'il a émise le 16 octobre 1993, au sujet de la détection de la séropositivité au H.I. V. et les règles déontologiques, dont copie en annexe.


De opsporing van HIV-seropositiviteit mag geen discriminatie met zich brengen en de arts moet arbeids- of aanwervingsregels en -onderzoeken die niet in overeenstemming zijn met de deontologische voorschriften, weigeren.

Ce résultat est couvert par le secret professionnel du médecin. La recherche de séropositivité ne peut pas créer une discrimination et le médecin ne peut pas accepter des règles ou examens de travail ou d'embauche non conformes aux règles de la déontologie.


De aanvraag is ook volledig vergelijkbaar met de aanvraag die door het Centre Communautaire de Référence pour le dépistage des cancers van de Federatie Wallonië-Brussel en van de Duitstalige Gemeenschap werd ingediend en waarover het Sectoraal Comité zich op 20 september 2011 uitgesproken heeft- de aanvraag had ook betrekking op de opsporing van dikkedarmkanker.

Elle est également similaire en tout point à celle introduite par le Centre Communautaire de Référence pour le dépistage des cancers de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la Communauté germanophone pour laquelle le Comité sectoriel a rendu une délibération le 20 septembre 2011 – la demande concernait également le dépistage du cancer du colon.


Een geneesheer-infectioloog die betrokken is bij de begeleiding van Aids patiënten heeft een aantal ethische bedenkingen bij het advies van de Nationale Raad (Tijdschrift nr. 57, blz. 25), waarin een huisarts verplicht wordt een HIV-seropositiviteit mede te delen aan een chirurg.

L'avis du Conseil national (Bulletin n° 57, p. 25) concernant la communication d'une séropositivité HIV, par le médecin de famille au chirurgien, soulève des interrogations d'ordre éthique chez un médecin s'occupant d'accompagnement de malades du Sida et infectiologue.


In de vragenlijst wordt onder meer gevraagd of het ziekenhuis voorstander is van een veralgeming van de HIV-test bij opname van een patiënt en voor zijn personeel. Daarnaast heeft het betrokken ziekenhuis een exemplaar ontvangen van een collectieve arbeidsovereenkomst van een ziekenhuiscentrum, waarin de werkgever zich ertoe verbindt geen onderzoek uit voeren naar seropositiviteit, noch bij de aanwerving van een werknemer, noch tij ...[+++]

Est également transmis à cet hôpital, un exemplaire d'une convention collective de travail d'un centre hospitalier dans laquelle l'employeur s'engage à ne pas pratiquer de dépistage de la séropositivité (HIV), ni lors de l'embauche du travailleur, ni en cours de contrat.


De machtigingsaanvraag is gelijkaardig aan de aanvraag die werd ingediend voor de opsporing van baarmoederhalskanker en waarvoor het Sectoraal Comité op 20 november 2012 een machtiging heeft verleend met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de laboratoria voor pathologische anatomie en de verzekeringsinstellingen aan de Stichting Kankerregister, met het oog op het opzetten van het cyto-histopathologieregister en het gebruik ervan ...[+++]

La demande d’autorisation est similaire à celle introduite pour le dépistage du cancer du col de l’utérus et pour lequel le Comité sectoriel a rendu une délibération le 20 novembre 2012 portant sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par les laboratoires d’anatomopathologie et les organismes assureurs à la Fondation Registre du Cancer, en vue de la constitution du registre cyto-histopathologique et son utilisation dans le cadre de l’examen de dépistage du cancer du col de l’utérus par la Communauté flamande.


Een geneesheer-directeur van een ziekenhuis verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande een vragenlijst die naar de ziekenhuizen gezonden wordt in het kader van een enquête die uitgevoerd wordt in opdracht van de Europese Gemeenschap en betrekking heeft op de situatie van de HIV-patiënten in de landen van de Europese Unie.

Le médecin-directeur d'un hôpital transmet au Conseil national un questionnaire envoyé à des institutions hospitalières, dans le cadre d'une enquête menée pour le compte de la Communauté européenne sur la situation, dans les pays de l'Union européenne, des personnes porteuses du virus HIV. Le questionnaire demande, notamment, si l'institution est favorable à la généralisation du test HIV lors de l'hospitalisation d'un patient et chez les membres du personnel.


Een provinciale raad stuurt volgende vragen door van een arts, verbonden aan het aids referentiecentrum van een ziekenhuis, met betrekking tot de behandeling van een hiv-positieve zwangere vrouw : Wanneer de baby geboren wordt heeft die (minstens) nog 6 weken medicatie nodig en een langdurige medische opvolging ...[+++]

- A la naissance, l'enfant aura encore besoin d'un traitement médicamenteux pendant (au moins) six mois et il devra ensuite faire l'objet d'un suivi médical de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft met betrekking tot de opsporing van hiv-seropositiviteit' ->

Date index: 2023-12-14
w