Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in principe geen invloed " (Nederlands → Frans) :

De detentie heeft in principe geen invloed op de verzekerbaarheid van een persoon.

La détention n’a en principe pas d’influence sur l’assurabilité d’une personne.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Prareduct heeft in principe geen invloed op die activiteiten.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Le Prareduct n'a en principe aucune influence sur ces activités; toutefois il est possible que vous soyez pris de vertige suite à l’utilisation de Prareduct.


Fenofibraat heeft in principe geen invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen.

Le fénofibrate n' a pas d’influence sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.


Fenofibraat heeft in principe geen enkele invloed op op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen.

En principe, le fénofibrate n'a aucune influence sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.


1° hij lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen; 2° hij evolueert ongunstig, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand; 3° therapeutische ingrepen en revaliderende therapie hebben geen invloed meer op die ongunstige evolutie; 4° de prognose van de aandoening(en) is slecht en het overlijden wordt op relatief korte termijn verwacht (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maand); 5° hij heeft ...[+++]

1° il souffre d'une ou de plusieurs affections irréversibles ; 2° dont l'évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique ; 3° des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n'influencent plus cette évolution défavorable ; 4° le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois) ; 5° il a des besoins physiques, psychiques, sociaux et spirituels importants nécessitant un engagement soutenu et long (le cas échéant, il est fait appel à des intervenants possédant un ...[+++]


De verlenging - met veertien of achtentwintig dagen - hangt dus alleen nog af van de hoedanigheid van de betrokkene - arbeider/bediende - bij het begin van de ongeschiktheid; het werkelijke recht op het gewaarborgd inkomen heeft dus geen invloed meer, aangezien de werkgever soms zelf problemen heeft om in bijzondere situaties de exacte periode, die wordt gedekt, te bepalen.

La prolongation - quatorze ou vingt-huit jours - ne dépend donc plus que de la qualité de l’intéressé - ouvrier/employé - lorsque l’incapacité survient; le droit effectif au salaire garanti n’a plus d’incidence, l’employeur ayant parfois lui-même quelques difficultés à déterminer la période exacte de couverture dans des situations particulières.


In afwachting van de opheffing van die bepaling is het RIZIV van mening dat, ondanks het feit dat het arrest van 24 mei 2012 dat het Grondwettelijk Hof op prejudiciële vraag heeft gewezen, geen erga omnes waarde heeft, de principes uit dat arrest voortaan moeten worden toegepast in alle dossiers waarin het recht op de prestaties of het bedrag ervan is toegekend ten gevolge van een juridische of materiële vergissing van de instelling van sociale zekerheid die aanleiding geeft tot de toepassing ...[+++]

En attendant l’abrogation de cette disposition, l’INAMI est d’avis que même si l’arrêt rendu le 24 mai 2012 par la Cour Constitutionnelle à la suite d’une question préjudicielle n’a pas valeur erga omnes, les principes dégagés par cet arrêt doivent néanmoins être appliqués dès à présent dans tous les dossiers dans lesquels le droit aux prestations ou le montant de celles-ci a été octroyé à la suite d’une erreur de droit ou matérielle de l’institution de sécurité sociale qui donne lieu à l’application de l’article 17, alinéa 2, de la Charte de l’assuré social et ce, afin d’éviter ...[+++]


Dit element verklaart de grote variabiliteit waargenomen op de kaart: De toepassing van de standaardisatie heeft bijna geen invloed op de onderzochte verschillen.

Cet élément explique la grande variabilité observée sur la carte : L’application de la standardisation n’influence presque pas les variations observées.


Niet toetreden tot de nationale akkoorden door artsen en tandartsen heeft echter geen invloed op de verzekeringstegemoetkoming.

Par contre, le fait qu’un médecin ou un praticien de l’art dentaire ait adhéré ou non à l’accord national n’a pas d’influence sur l’intervention de l’assurance.


Ook heeft de innameweg van het opiaat geen invloed op de mate van obstipatie.

Même la voie d’absorption de l’opiacé n’a pas d’influence sur le degré de constipation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft in principe geen invloed' ->

Date index: 2022-06-29
w