Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het riziv hun deelname " (Nederlands → Frans) :

Daarna heeft het RIZIV hun deelname aan testen klinische biologie over een periode van twee jaar (tussen 2006 en 2008) opgetekend en geanalyseerd.

Ensuite, l’INAMI a enregistré et analysé leur consommation de tests de biologie clinique pendant deux ans (entre 2006 et 2008).


Gelet op de expertise die in België beschikbaar is en de te respecteren termijnen, heeft de Raad, met volledige kennis van zaken, geoordeeld dat hun deelname aan de aangeduide werkgroep toch nodig was om dit advies op te stellen.

Néanmoins, compte tenu de l’expertise disponible en Belgique et des délais à respecter, le Conseil, en pleine connaissance de cause, a jugé leur participation nécessaire à l'élaboration de l'avis au sein du groupe de travail dédicacé.


Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd ...[+++]

A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et les a incités à adapter leur comportement.


In 2002 heeft het RIZIV met 5 ziekenhuizen een revalidatieovereenkomst afgesloten m.b.t. hun respectievelijke referentiecentra voor het chronisch vermoeidheidssyndroom (CVS).

En 2002, l’INAMI a conclu avec 5 hôpitaux une convention de rééducation fonctionnelle concernant leurs centres de référence respectifs pour le syndrome de fatigue chronique (SFC).


Naar aanleiding van de « TURP » - studie (transurethrale prostaatresectie) die in 2003 is uitgevoerd, heeft het RIZIV aan meerdere ziekenhuizen gevraagd om hun gedrag te wijzigen.

Suite à l’étude « RTUP » (résection transurétrale de la prostate) menée en 2003, l’INAMI a demandé à plusieurs hôpitaux de modifier leur comportement.


Het RIZIV dankt de huisartsen voor hun talrijke deelname aan de enquête, die volledig en gedetailleerd werd ingevuld.

L'INAMI remercie les médecins généralistes d'avoir été si nombreux à répondre à l'enquête, et cela de façon si complète et détaillée.


Ze worden echter niet opgestuurd naar het RIZIV, dit in tegenstelling tot het individueel aanwezigheidsblad. Pas bij eventuele problemen, als de Stuurgroep de accreditering van een tandheelkundige heeft geweigerd op basis van de gegevens op de bestanden, kan dergelijk strookje of document dat minstens dezelfde gegevens bevat als bewijs dienen van deelname aan een activiteit.

Contrairement à la feuille de présence individuelle, ceux-ci ne sont pas envoyées à l’INAMI. En cas de problème, lorsque le Groupe de direction a refusé l’accréditation d’un dentiste sur base des données dans les fichiers, les souches détachables ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données peuvent, éventuellement, servir de preuve de participation à une activité.


- een artsenbestand (voor de organisatie van de verzending van de uitnodiging tot deelname aan de artsen): dit bestand bevat de naam en voornaam, het RIZIV-nr. en het adres van de attesterende arts, evenals een steekproefvolgnummer (om eventuele herinneringszendingen te verrichten zolang hij niet geantwoord heeft);

- un fichier des médecins (pour l'organisation de l'envoi de l'invitation aux médecins): ce fichier contient le nom et prénom, le n° INAMI et l'adresse du médecin qui a délivré l'attestation, ainsi qu'un numéro d'ordre d'échantillon (permettant l'envoi éventuel de rappels si le médecin n'a pas répondu).


Ze worden echter niet opgestuurd naar het RIZIV, dit in tegenstelling tot het individuele aanwezigheidsblad. Pas bij eventuele problemen, als de Stuurgroep de accreditering van een tandheelkundige heeft geweigerd op basis van de gegevens op de bestanden, kan dergelijk strookje of document dat minstens dezelfde gegevens bevat als bewijs dienen van deelname aan een activiteit.

Contrairement à la feuille de présence individuelle, ceux-ci ne sont pas envoyés à l’INAMI. En cas de problème, lorsque le Groupe de direction a refusé l’accréditation d’un dentiste sur base des données dans les fichiers, les souches détachables ou tout autre document reprenant au moins les mêmes données peuvent, éventuellement, servir de preuve de participation à une activité.


Op basis van het in 2002 door de HGR uitgebrachte advies (cfr. bijlage 03) heeft het VerzekeringsComité van het RIZIV met vijf verzorgingsinstellingen een akkoord over de financiering van hun CVS-referentiecentrum afgesloten; die overeenkomst verloopt op 30-09-08.

Sur base de l’avis émis par le CSS en 2002 (cf. annexe 03), le Comité-Assurance institué auprès de l’INAMI avait conclu un accord avec cinq institutions de soins au sujet du financement de leur « centre de référence SFC » ; cette convention expire le 30/09/08.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het riziv hun deelname' ->

Date index: 2021-09-11
w