Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft het onveranderde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na orale toediening heeft het onveranderde product een absolute biologische beschikbaarheid van ongeveer 2 %; na rectale toediening is dit ongeveer 5 %.

La substance non modifiée a une biodisponibilité absolue par voie orale de 2 % environ et par voie rectale, de 5 % environ.


Oxipurinol wordt onveranderd in de urine uitgescheiden, maar heeft een lange eliminatiehalfwaardetijd doordat het tubulaire reabsorptie ondergaat.

L’oxypurinol est éliminé sous forme inchangée dans les urines mais sa demi-vie d’élimination est longue en raison d’une réabsorption tubulaire.


Indien een persoon die een afgeleid recht heeft, een hoedanigheid verwerft die hem persoonlijk toelaat de verhoogde tegemoetkoming te verkrijgen, blijft zijn situatie onveranderd.

Lorsqu’une personne ayant un droit dérivé acquiert une qualité lui permettant d’obtenir personnellement l’intervention majorée, sa situation reste inchangée.


De Lijn: situatie blijft onveranderd, de gangbare procedure blijft behouden (personen die een 65+ kaart hebben blijven bij voorkeur die kaart gebruiken, wie deze kaart niet heeft, gebruikt zijn kaart om vaderlandslievende reden).

De Lijn : situation inchangée, la procédure actuelle reste en vigueur (les possesseurs d'une carte 65+ continuent à l'utiliser, les moins de 65 ans utilisent leur carte pour raison patriotique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toediening van ENGERIX B tegelijkertijd met Cervarix (HPV vaccine) heeft geen klinisch relevante interferentie met de antilichaamrespons tegen HPV-antigenen aangetoond. De geometrische gemiddelde antilichaamconcentraties anti-HBs waren lager bij gelijktijdige toediening, maar de klinische relevantie van deze uitkomst is niet bekend, omdat het seroprotectiegehalte onveranderd blijft.

L’administration concomitante d’ENGERIX B et de Cervarix (vaccin anti-HPV) n’a pas montré d’interaction clinique pertinente dans la réponse humorale aux antigènes de HPV. La moyenne géométrique des taux d’anticorps anti-HBs était plus faible lors de l’administration concomitante, mais la signification clinique de cette observation n’est pas connue, dans la mesure où les taux de séroprotection restent inchangés.


Triamtereen wordt relatief snel geabsorbeerd na orale inname (tussen 30 en 70 %) en heeft een halfwaardetijd geschat tussen 2 en 4 uur ; ongeveer 80 % wordt gemetaboliseerd tot p-hydroxytriamtereen zwavelzuur ester ; de eliminatie gebeurt voornamelijk in de urine onder vorm van metabolieten en een klein deel onveranderd ; wisselende hoeveelheden worden ook in de gal uitgescheiden.

Le triamtérène est assez rapidement absorbé après administration orale (entre 30 et 70 %) et a une demi-vie estimée à 2 à 4 heures; environ 80 % sont métabolisés en ester sulfurique acide de p-hydroxytriamtérène ; l'élimination se fait principalement par les urines sous forme de métabolites et un peu sous forme inchangée ; des quantités variables sont également éliminées dans la bile.


Gebruik bij patiënten met leverinsufficiëntie Een studie met Sandostatine s.c. en i.v. heeft aangetoond dat de eliminatiecapaciteit kan verminderen bij patiënten met levercirrose, maar onveranderd blijft bij patiënten met leversteatose.Dankzij het breed therapeutisch venster van octreotide moet de dosis van Sandostatine Long Acting Repeatable niet worden aangepast bij patiënten met levercirrose.

Utilisation chez les patients présentant une insuffisance hépatique Dans une étude avec la Sandostatine s.c. et i.v., il a été montré que la capacité d'élimination peut être réduite chez des patients présentant une cirrhose du foie mais pas chez des patients présentant une stéatose du foie. Grâce à la fenêtre thérapeutique large de l'octréotide, il n'est pas nécessaire d'ajuster la dose avec la Sandostatine Long Acting Repeatable chez des patients avec une cirrhose du foie.


Na orale toediening van isotretinoïne heeft de terminale eliminatie halfwaardetijd van het onveranderd geneesmiddel bij patiënten met acne een gemiddelde waarde van 19 uren.

Après une administration orale d'isotrétinoïne à des patients atteints d'acné, la demi-vie d'élimination terminale de la substance inchangée est en moyenne de 19 heures.


Hydrochlorothiazide wordt tamelijk snel maar onvolledig (60-80 %) geabsorbeerd langs orale weg ; het heeft een halfwaardetijd van ongeveer 3-4 uur ; ongeveer 64 % is gebonden aan de plasma-eiwitten en meer dan 90 % wordt onveranderd in de urine uitgescheiden.

L'hydrochlorothiazide est absorbé par voie orale, assez rapidement mais incomplètement (60 à 80 %) ; sa demi-vie est d'environ 3-4 heures ; approximativement 64 % sont liés aux protéines plasmatiques et plus de 90 % sont excrétés inchangés dans les urines.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft het onveranderde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het onveranderde' ->

Date index: 2025-03-16
w