Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het favv gereageerd " (Nederlands → Frans) :

In voorkomend geval heeft het FAVV gereageerd bij persbericht van 1 juli 2005.

Le cas échéant, l’AFSCA a réagi par voie d’un communiqué de presse du 1 er juillet 2005.


tot op heden heeft het FAVV niet gereageerd in de pers omdat zij geen polemiek wensen te creëren met politieke mandatarissen;

jusqu’à présent, l’AFSCA n’a pas réagi dans la presse, parce qu’elle ne souhaite pas engager de polémique avec les mandataires politiques ;


Aangezien het FAVV op dit ogenblik nog geen “audits” (in het kader van de validatie van autocontrolesystemen) uitgevoerd heeft, in de sector van de primaire plantaardige productie, heeft het FAVV inderdaad de geciteerde checklist nog niet gehanteerd.

Etant donné qu’actuellement l’AFSCA n’a pas encore réalisé « d’audits » (dans le cadre de la validation des systèmes d’autocontrôle) dans le secteur de la production végétale primaire, l’AFSCA n’a donc pas encore utilisé les check-lists citées.


Fytosanitaire maatregelen bij vervoer in en tussen lidstaten Als gevolg van de toenemende verspreiding van de dennennematode in Portugal heeft het FAVV sinds 2008 zijn controles verscherpt op de naleving van de strengere fytosanitaire EU-eisen voor coniferenhout dat afkomstig is van Portugal en van een klein besmet gebied in Spanje (uitgebreide informatie over de maatregelen vindt u op de website van het FAVV: [http ...]

Mesures phytosanitaires lors du transport dans et entre États membres En conséquence de la propagation du nématode du pin sur l’ensemble du territoire de Portugal continental, l'AFSCA a, depuis 2008, renforcé ses contrôles sur le respect des exigences phytosanitaires européennes pour le bois de conifères provenant du Portugal et d’une petite zone contaminée en Espagne (détails des mesures sur le site web de l’AFSCA : [http ...]


De Nationale Raad die reeds herhaaldelijk door organismen werd geraadpleegd in verband met medische statistieken, heeft altijd gunstig gereageerd op het principe van een verder doorgedreven medisch-wetenschappelijke kennis en de bevordering van een betere zorgenverlening door middel van adequate statistieken.

Consulté à de nombreuses reprises par diverses instances désireuses de procéder à des études statistiques médicales, le Conseil national a toujours accueilli favorablement le principe d'améliorer les connaissances scientifiques médicales et de promouvoir une meilleure dispensation de soins par l'établissement de statistiques adéquates.


- Ten gevolge van de contaminatie door zware metalen verbonden aan de activiteiten van UMICORE heeft het FAVV een aantal maatregelen inzake risicobeheer genomen.

- L'AFSCA a pris une série de mesures en matière de gestion des risques consécutifs à la contamination par les métaux lourds, liée aux activités d'Umicore.


Daarnaast heeft het FAVV ook een aantal voedselveiligheidsrichtwaarden, proceshygiënerichtwaarden en distributierichtwaarden opgesteld.

En outre, l'AFSCA a aussi établi un certain nombre de valeurs indicatives de sécurité alimentaire, d'hygiène du procédé et de distribution.


Op 24 juni 2013 heeft het FAVV versie 2.1 van een aantal documenten van de Autocontrolegids Dierenvoeders (G-001) goedgekeurd.

La version 2.1 du ‘Guide Autocontrôle Alimentation animale’ (G-001) a été approuvée par l’AFSCA en date du 24 juin 2013.


Op 15 maart 2010 heeft er een gezamenlijke vergadering van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de HGRwerkgroep plaatsgevonden, welke antwoorden op de vragen van het SciCom van het FAVV betreffende de voorheen aan het kabinet van mevr. Onkelinx verzonden briefwisseling heeft geformuleerd (Bijlage 01).

Le 15 mars 2010, une réunion conjointe entre le Comité scientifique (SciCom) de l’AFSCA et le groupe de travail du CSS s’est déroulée et a mené à répondre aux questions émanant du SciCom de l’AFSCA (Annexe 01) relatives au courrier précédemment envoyé au Cabinet de Mme Onkelinx.


Slechts een enkele antwoordverstrekker heeft anders gereageerd en heeft meer bepaald naar voren gebracht dat dit type van raadpleging een première is op het gebied van internationale rapporteringen.

Seul un répondant a réagi «hors du cadre du formulaire » et a notamment mis en en avant le fait que ce type de consultation est une première dans le cadre des rapportages internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het favv gereageerd' ->

Date index: 2021-04-09
w