Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie heeft het debat in 1998 geopend.

Traduction de «heeft het debat aangewakkerd » (Néerlandais → Français) :

De vaststelling van verschillen in uitgaven en/of in het gebruik van gezondheidszorg heeft het debat aangewakkerd en heeft soms aanleiding gegeven tot te snelle conclusies.

Le constat de variations de dépenses et/ou d’utilisation des soins a suscité le débat et a parfois donné lieu à des conclusions trop rapides.


DG Leefmilieu heeft het debat gelanceerd over de opspoorbaarheid van nanomaterialen door een high levelmeeting te organiseren op 14 september 2010: “Toward a regulatory framework for the traceability of nanomaterials”.

La direction générale Environnement a lancé le débat sur la traçabilité des nanomatériaux en organisant, le 14 septembre 2010, un événement de haut niveau : ‘Towards a regulatory framework for the traceability of nanomaterials’.




Dit is zeker de algemene tendens op het gebied van de toxico- en de substitutietherapie die de discussie aangewakkerd heeft,

C’est certainement une tendance générale qui a animé le champ de la toxico-thérapie et le territoire grandissant occupé par la substitution depuis la Conférence de Consensus.


Het geval van Subutex‚ heeft de interesse van de Belgische artsen die deelnamen aan " Follow-up van de Consensusconferentie" van Methadon aangewakkerd voor dit produkt.

Le cas du Subutex® a suscité l’intérêt des praticiens belges participant au " Suivi de la Conférence de Consensus" sur la Méthadone.


De Commissie van beroep heeft zodoende uitspraak gedaan over de ontvankelijkheid, zonder een tegensprekelijk debat te laten plaatsvinden.

Ce faisant, la Commission s’est prononcée sur l’irrecevabilité sans permettre un débat contradictoire.


Het massale en schadelijke karakter van die fraude heeft de socialezekerheidsinstellingen ertoe aangezet het debat te openen, de houding tegenover de sociale fraude te wijzigen en dit fenomeen tegen te gaan.

Mais son caractère massif et dommageable a poussé les institutions de sécurité sociale à ouvrir le débat, à changer les attitudes à l’égard de la fraude sociale, et à contrer ce phénomène.


Het gerechtelijke debat heeft tot doel het RIZIV eventueel te verplichten tot de betaling van intresten op een som van 656,42 EUR. Dat bedrag is ten onrechte ingehouden op het wettelijke pensioen van de heer E.R. en terugbetaald op 23 mei 2003.

Le débat judiciaire a pour objet l’obligation éventuelle de l’INAMI au paiement d’intérêts sur une somme de 656,42 EUR indûment retenus sur la pension légale de Monsieur R. et remboursés le 23 mai 2003.


Het DG heeft een sturende rol bij de inname van Belgische standpunten in het kader van een debat dat sinds het najaar 2005 opnieuw in de Europese Raad van Ministers van Leefmilieu gevoerd wordt met de bedoeling de procedures voor de evaluatie van de risico’s van GGO’s en de toelatingsprocedures te verfijnen.

Elle pilote l’établissement des positions belges dans le cadre d’ un débat qui s’est réouvert depuis l’ automne 2005, au Conseil des Ministres Environnement de l’UE et qui a pour but d’affiner les procédures d’ évaluation des risques des OGM et de leurs autorisations.


of de expert die gehoord werd, al dan niet aan het debat heeft deelgenomen.

si l’expert qui a été entendu a également participé aux débats ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het debat aangewakkerd' ->

Date index: 2023-08-09
w