Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft erop gewezen " (Nederlands → Frans) :

Antidiabetica Epidemiologisch onderzoek heeft erop gewezen dat gelijktijdige toediening van ACEinhibitoren en antidiabetische geneesmiddelen (insulines, orale hypoglykemiërende middelen) het bloedglucoseverlagende effect kunnen versterken met risico van hypoglykemie.

Antidiabétiques Des études épidémiologiques ont suggéré que l'administration concomitante d'IEC et de médicaments antidiabétiques (insulines, hypoglycémiants oraux) peut provoquer une augmentation de l'effet hypoglycémiant, avec un risque d'hypoglycémie.


Anstee, 2005) heeft erop gewezen dat 12,6 % van de onderzochte ziekenhuizen (138 op 1.086) electieve chirurgische ingrepen met minstens een dag hebben uitgesteld en dat 18,9 % ervan bloedtransfusies hebben moeten uitstellen.

Le report d’interventions chirurgicales non urgentes ou de transfusions, la transfusion de concentrés globulaires Rh D positifs à des receveurs Rh D négatifs sont des éléments qui démontrent des difficultés d’approvisionnement, voire des pénuries. Une enquête américaine (Klein & Anstee, 2005) a montré que 12,6 % des hôpitaux étudiés (138 sur 1.086) ont reporté des interventions chirurgicales électives d’au moins un jour et que 18,9 % d’entre eux ont dû postposer des transfusions sanguines.


In-vitro-onderzoek met P-glycoproteïne In-vitro-onderzoek heeft erop gewezen dat axitinib P-glycoproteïne remt. Van axitinib wordt echter niet verwacht dat het P-glycoproteïne remt bij therapeutische plasmaconcentraties.

Études in vitro avec la glycoprotéine P Des études in vitro ont indiqué qu’axitinib inhibait la glycoprotéine P. Cependant, axitinib ne devrait pas inhiber la glycoprotéine P aux concentrations plasmatiques thérapeutiques.


De FOD Budget en Beheerscontrole van zijn kant heeft erop gewezen dat oriënteringen zijn uitgezet wat de financiële verbintenissen van de Staat en de evolutie van de beheersuitgaven van de OISZ betreft.

Pour sa part, le SPF Budget et Contrôle de la gestion a souligné que des orientations ont été données en ce qui concerne les engagements financiers de l’Etat et l’évolution des dépenses de gestion des IPSS.


Niettemin heeft het Hof erop gewezen dat het voormelde algemeen beginsel niet mag gelden in een situatie waarin de betrokkene mogelijk een buitensporige last moet dragen als gevolg van de maatregel die hem een voordeel ontneemt” (EHRM, 14.02.2012, B. t. Verenigd Koninkrijk, § 60).

Cependant, la Cour a observé que le principe général précité ne peut prévaloir dans une situation dans laquelle la personne concernée est susceptible de supporter une charge excessive résultant de la mesure qui la prive d’un avantage” (CEDH, 14.02.2012, B. c./ Royaume-Uni, § 60).


In antwoord op de vraag over de beperking van de honoraria van de medische deskundigen in het kader van de ziekteverzekering, heeft de Minister van Sociale Zaken erop gewezen dat het invoeren van een uniforme schaal door de volgende overwegingen werd verantwoord:

Interrogé sur la limitation des honoraires des experts médicaux dans le cadre de l’assurance maladie, le Ministre des Affaires sociales a rappelé que l’instauration d’un barème uniforme était justifiée par les considérations suivantes :


In zijn rapport van 25 juli 2005 over zijn werkzaamheden tussen april 2000 en april 2005, heeft het COMP erop gewezen dat bijna 4 aanvragen tot aanwijzing op 5 een geneesmiddel betreffen dat niet op biotechnologie is gebaseerd.

D’ailleurs, dans son rapport du 25 juillet 2005 consacré à ses activités effectuées entre avril 2000 et avril 2005, le COMP a indiqué que près de 4 demandes de désignation sur 5 concernent un produit non issu de la biotechnologie.


Daarnaast dient erop gewezen te worden dat het advies van de Nationale Raad van 11 maart 1989 betrekking heeft op de " op vrijwillige basis opgerichte" regionale wachtdiensten (zie artikel 9 §1 van het Koninklijk Besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies) en aldus vreemd is aan de door U opgeworpen aangelegenheid.

Par ailleurs, I'avis émis par le Conseil national, le 11 mars 1989, concernait des gardes régionales " organisées spontanément" (cf. article 9, §1er de l'arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales provinciales), ce qui constitue un problème différent de celui que vous soumettez.


Zij hebben erop gewezen dat het risico van besmetting tussen dieren onderling in de uitbraak niet kan uitgesloten worden vanwege het grote aantal bacteriën dat werd gevonden bij het besmette dier, dat voortplantingsstoornissen heeft vertoond.

Ceux-ci ont indiqué qu’ils ne pouvaient exclure le risque de contamination entre animaux dans le foyer vu le nombre important de bactéries retrouvées chez l’animal infecté, présentant des troubles de la reproduction.


Bovendien moet erop worden gewezen dat het papieren archief nog behouden blijft zolang men geen juridische garantie heeft over de wettelijke waarde van de gedigitaliseerde archieven.

Par ailleurs, il faut noter qu’on continue encore à garder les archives papiers tant qu’on n’a pas encore la garantie juridique de la valeur légale des archives numérisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft erop gewezen' ->

Date index: 2021-10-25
w