Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een systeem van individuele verantwoordelijkheid ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

De keuze die uiteindelijk in België is gemaakt en waarvan de krachtlijnen in artikel 196 van de wet staan, heeft een systeem van individuele verantwoordelijkheid ingevoerd dat volgende kenmerken vertoont :

Finalement, le choix fait en Belgique, choix dont les lignes de force sont reprises dans l’article 196 de la loi, a mis en place un système de responsabilisation individuelle qui peut être qualifié de :


Om dit risico zo goed mogelijk te beperken heeft Recyfuel een permanent systeem van risico-evaluatie ingevoerd.

Afin de limiter au mieux ce risque, Recyfuel a introduit un système permanent d’évaluation des risques.


2. Het voorschrijven van een antibiotherapie binnen een ziekenhuisinstelling gaat de individuele verantwoordelijkheid te boven en heeft eveneens gevolgen op institutioneel gebied en voor de volksgezondheid.

2. La prescription d'une antibiothérapie au sein d'une structure hospitalière dépasse la responsabilité individuelle et a également des implications au niveau institutionnel et sur la santé publique.


Het systeem van verantwoordelijkheid dat door de wet van 1963 is ingevoerd, is nooit toegepast.

Le système de responsabilisation instauré par la loi de 1963 ne fut jamais appliqué.


In het verslag is ook een hoofdstuk gewijd aan een eerste balans van een belangrijke hervorming, die in 1994 is ingevoerd met name de individuele financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen.

Le rapport consacre un chapitre à livrer un premier bilan d’une importante réforme, introduite en 1994, la responsabilité financière individuelle des organismes assureurs.


Het systeem is ingevoerd in 2002 en heeft al vele wijzigingen ondergaan.

Instauré en 2002, ce système a déjà connu de nombreuses modifications.


Zoals is uiteengezet in de in B.5.2 geciteerde parlementaire voorbereiding, heeft de bij artikel 509quater van het Strafwetboek ingevoerde sanctie tot doel de werkzaamheid van het in artikel 987 van het Gerechtelijk Wetboek vastgestelde systeem te verzekeren.

Comme il a été exposé dans les travaux préparatoires cités en B.5.2, la sanction instaurée par l’article 509quater du Code pénal a pour objectif d’assurer l’effectivité du système établi par l’article 987 du Code judiciaire.


(*) De wet van 5 juni 2002 heeft, vanaf 1 januari 2002, de maximumfactuur (MAF) ingevoerd en geïntegreerd in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) (**) De belangrijke stijging van de uitgaven in 2003 is enerzijds te wijten aan de opstarting van het systeem en anderzijds aan de boekhoudkundige verschuiving door bepaalde ...[+++]

(*) La loi du 5 juin 2002 a instauré le maximum à facturer (MAF) et l’a intégré dans la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI), à partir du 1 er janvier 2002 (**) L’augmentation importante des dépenses en 2003 est due, d’une part, à la mise en route du système et, d’autre part, au report de la comptabilisation du MAF de 2002 sur 2003 par certains organismes assureurs.


Het evaluatiesysteem van de kwaliteit van de bezoeken dat in 2008 voor de opleidingen in het Frans is ingevoerd, werd uitgebreid met de opleidingen in het Nederlands voor het jaar 2009. Dit systeem heeft 2 luiken:

Depuis l’année 2008, un système d’évaluation de la qualité des visites a été mis en place aux ateliers de démonstration.


Aangaande het systeem dat door de betwiste Nederlandse wetgeving is ingevoerd, bevestigde het nog dat het duidelijk is dat, indien verzekerden vrij en in alle omstandigheden een beroep konden doen op ziekenhuizen waarmee hun ziekenfonds geen enkele overeenkomst heeft gesloten, alle inspanningen tot planning in het overeenkomstenstelsel met het oog op het garanderen van ...[+++]

Pour s’en tenir au cas du système instauré par la législation néerlandaise litigieuse, a-t-elle encore affirmé, il est clair que, si les assurés pouvaient librement et en toutes circonstances faire appel à des établissements hospitaliers avec lesquels leur caisse de maladie n’a conclu aucune convention, tout l’effort de planification opéré au travers du système de conventionnement, en vue de contribuer à garantir une offre de soins hospitaliers qui soit rationalisée, stable, équilibrée et accessible, s’en trouverait du même coup compromis.


w