Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld " (Nederlands → Frans) :

De CAO nr. 80 van 27 november 2001 (algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 januari 2002) heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld voor alle werkneemsters die op grond van een arbeidsovereenkomst zijn tewerkgesteld, en dit vanaf 1 juli 2002.

La CCT n° 80 du 27 novembre 2001 (rendue obligatoire par l’arrêté royal du 21 janvier 2002) a instauré un droit aux pauses d’allaitement pour toutes les travailleuses engagées dans les liens d’un contrat de travail et ce à partir du 1er juillet 2002.


De C. A.O. nr. 80 van 27.11.2001 (algmeen verbindend verklaard bij K.B. van 21-1-2002, B.S. van 12.2.2002, 1ste ed., 4567) heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld voor alle werkneemsters die op grond van een arbeidsovereenkomst zijn tewerkgesteld, en dit vanaf 1.7.2002.

La C. C. T. n° 80 du 27.11.2001 (rendue obligatoire par A.R. du 21.1.2002, M.B. du 12.2.2002, 1re édition, p. 4567) a instauré un droit aux pauses d’allaitement pour toutes les travailleuses engagées dans les liens d’un contrat de travail et ce à partir du 1.7.2002.


Artikel 33 van de programmawet van 2.8.2002 (B.S. van 29.8.2002, tweede editie, 38.413) heeft een artikel 116bis ingevoegd in de gecoördineerde wet van 14.7.1994 m.b.t. het recht op borstvoedingspauzes.

L’article 33 de la loi-programme du 2.8.2002 (M.B. du 29.8.2002, deuxième édition, 38.413) insère un article 116bis relatif aux pauses d’allaitement dans la loi coordonnée du 14.7.1994.


De betrokkene heeft recht op borstvoedingspauzes tot zeven maanden na de geboorte van het kind.

L’intéressée a droit aux pauses d’allaitement jusqu’à sept mois après la naissance de l’enfant.


De betrokkene heeft recht op borstvoedingspauzes tot 9 maanden na de geboorte van het kind (cf.

L’intéressée a droit aux pauses d’allaitement jusqu’à 9 mois après la naissance de l’enfant (cf.


De werkneemster die recht heeft op borstvoedingspauzes overeenkomstig de bepalingen van de arbeidsreglementering mag, onder bepaalde voorwaarden, aanspraak maken op een uitkering voor borstvoedingspauze, ten laste van de moederschapsverzekering.

La travailleuse qui bénéficie des pauses d’allaitement conformément aux dispositions de la réglementation du travail peut, sous certaines conditions, prétendre à une indemnité pour pause d’allaitement, à charge de l’assurance maternité.


De deeltijds werkneemster met behoud van rechten heeft voor de periode waarvoor ze aanspraak heeft op de inkomensgarantie-uitkering, recht op een uitkering voor borstvoedingspauzes enkel berekend op het loon voortvloeiend uit haar activiteit.

Pour la période pendant laquelle la travailleuse à temps partiel avec maintien de droits peut prétendre à l'allocation de garantie de revenu, elle a droit à une indemnité pour pauses d’allaitement uniquement calculée d’après le salaire généré par son activité.


er is schending van artikel 6, lid 1, volgens hetwelk artikel eenieder het recht heeft op een «openbare behandeling» van zijn zaak door een «onafhankelijke» en «onpartijdige» rechterlijke instantie «welke bij wet is ingesteld».

il y avait violation de l'art. 6, § 1 d'après lequel toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue «publiquement» par un tribunal «indépendant» et «impartial», «établi par la loi».


Volgens dit Verdrag heeft eenieder het recht op een «openbare behandeling» van zijn zaak door een «onafhankelijke» en «onpartijdige» rechterlijke instantie «welke bij de wet is ingesteld».

Selon cette convention toute personne a droit à être entendue «publiquement» par un tribunal «indépendant» et «impartial», «établi par la loi».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld' ->

Date index: 2025-04-18
w