Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pneumonie rechts basaal
Rechts
Rechts en links
Verplaatsing naar rechts van trachea

Traduction de «recht op borstvoedingspauzes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Collectieve arbeidsovereenkomst tot invoering van een recht op borstvoedingspauzes - Attest voor de werkgever - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Convention collective de travail instaurant un droit de pause d'allaitement - Certificat destiné à l'employeur - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Collectieve arbeidsovereenkomst tot invoering van een recht op borstvoedingspauzes - Attest voor de werkgever

Convention collective de travail instaurant un droit de pause d'allaitement - Certificat destiné à l'employeur


De Nationale Arbeidsraad sloot op 27 november 2001 een collectieve arbeidsovereenkomst tot invoering van een recht op borstvoedingspauzes.

Le 27 novembre 2001, le Conseil national du travail a conclu une convention collective de travail instaurant un droit aux pauses d'allaitement.


De C. A.O. nr. 80 van 27.11.2001 (algmeen verbindend verklaard bij K.B. van 21-1-2002, B.S. van 12.2.2002, 1ste ed., 4567) heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld voor alle werkneemsters die op grond van een arbeidsovereenkomst zijn tewerkgesteld, en dit vanaf 1.7.2002.

La C. C. T. n° 80 du 27.11.2001 (rendue obligatoire par A.R. du 21.1.2002, M.B. du 12.2.2002, 1re édition, p. 4567) a instauré un droit aux pauses d’allaitement pour toutes les travailleuses engagées dans les liens d’un contrat de travail et ce à partir du 1.7.2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkene heeft recht op borstvoedingspauzes tot 9 maanden na de geboorte van het kind (cf.

L’intéressée a droit aux pauses d’allaitement jusqu’à 9 mois après la naissance de l’enfant (cf.


Artikel 33 van de programmawet van 2.8.2002 (B.S. van 29.8.2002, tweede editie, 38.413) heeft een artikel 116bis ingevoegd in de gecoördineerde wet van 14.7.1994 m.b.t. het recht op borstvoedingspauzes.

L’article 33 de la loi-programme du 2.8.2002 (M.B. du 29.8.2002, deuxième édition, 38.413) insère un article 116bis relatif aux pauses d’allaitement dans la loi coordonnée du 14.7.1994.


C. A.O. nr. 80 tot invoering van een recht op borstvoedingspauzes.

C. C. T. n° 80 instaurant un droit aux pauses d'allaitement.


De CAO nr. 80 van 27 november 2001 (algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 januari 2002) heeft een recht op borstvoedingspauzes ingesteld voor alle werkneemsters die op grond van een arbeidsovereenkomst zijn tewerkgesteld, en dit vanaf 1 juli 2002.

La CCT n° 80 du 27 novembre 2001 (rendue obligatoire par l’arrêté royal du 21 janvier 2002) a instauré un droit aux pauses d’allaitement pour toutes les travailleuses engagées dans les liens d’un contrat de travail et ce à partir du 1er juillet 2002.


De betrokkene heeft recht op borstvoedingspauzes tot zeven maanden na de geboorte van het kind.

L’intéressée a droit aux pauses d’allaitement jusqu’à sept mois après la naissance de l’enfant.


De werkneemster die recht heeft op borstvoedingspauzes overeenkomstig de bepalingen van de arbeidsreglementering mag, onder bepaalde voorwaarden, aanspraak maken op een uitkering voor borstvoedingspauze, ten laste van de moederschapsverzekering.

La travailleuse qui bénéficie des pauses d’allaitement conformément aux dispositions de la réglementation du travail peut, sous certaines conditions, prétendre à une indemnité pour pause d’allaitement, à charge de l’assurance maternité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht op borstvoedingspauzes' ->

Date index: 2024-03-15
w