Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft een plasmahalfwaardetijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sotalol heeft een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 14 uur (11 – 17).

Le sotalol a une demi-vie plasmatique approximative de 14 heures (11 - 17).


Sotalol heeft een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 14 uur (11 - 17).

Le sotalol a une demi-vie plasmatique approximative de 14 heures (11 - 17) et l'effet d'une dose unique sur la pression sanguine se prolonge pendant au moins 24 heures.


De verdeling van de stof in het lichaam is goed (Vd = 4,7 l/kg) en de stof heeft een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 7 uur.

La difloxacine est bien distribuée dans l’organisme (Vd = 4,7 l/kg). Sa demi-vie d’élimination plasmatique est environ de 7 heures.


Allopurinol heeft een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 1 tot 2 uur.

L’allopurinol a une demi-vie plasmatique d’environ 1 à 2 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allopurinol heeft een plasmahalfwaardetijd (t ½ ) van 1 uur; voor oxipurinol is dit langer dan 18 uur, zodat één toediening per dag een voldoende effect verzekert.

L’Allopurinol a une demidurée de vie plasmatique (t ½) de 1 heure, tandis que celle de l’oxypurinol est de plus de 18 heures, de telle sorte qu’une seule administration par jour garantit un effet suffisant.


De verdeling van de stof in het lichaam (Vd = 9,9 l/kg) is goed en de stof heeft een plasmahalfwaardetijd van ongeveer 7 uur.

La difloxacine est très bien distribuée dans l’organisme (Vd = 9,9 l/kg). Sa demi-vie d’élimination plasmatique est environ de 7 heures.


Vitamine D heeft een plasmahalfwaardetijd van 19 tot 25 uur, en circuleert in het plasma gebonden aan een specifiek proteïne, een alfa-globuline, en wordt in het lichaam opgeslagen gedurende lange periodes.

La partie restante représente l’ion calcium diffusible, qui joue un rôle physiologique. La vitamine D a un temps de demi-vie plasmatique de 19 à 25 heures, et elle circule dans le plasma sous forme liée à une protéine spécifique, une alpha-globuline, et est accumulée dans l’organisme pendant une longue période.


Ondanks de korte farmacokinetische plasmahalfwaardetijd heeft lercanidipine een langdurige bloeddrukverlagende werking als gevolg van zijn hoge membraanverdelingscoëfficiënt, en heeft het dankzij de hoge vasculaire selectiviteit geen negatief inotroop effect.

Malgré sa demi-vie plasmatique pharmacocinétique courte, la lercanidipine possède une activité antihypertensive prolongée, due à son coefficient élevé de diffusion membranaire, et elle est dépourvue d’effets inotropes négatifs, en raison de sa sélectivité vasculaire élevée.


Behandeling Aangezien rivastigmine een plasmahalfwaardetijd heeft van ongeveer 1 uur en een acetylcholinesterase-inhibitieduur heeft van ongeveer 9 uur, wordt aangeraden om in gevallen van asymptomatische overdosering gedurende de volgende 24 uur geen verdere dosis van rivastigmine toe te dienen.

Traitement La demi-vie plasmatique de la rivastigmine est de 1 heure environ et la durée de l’inhibition de l’acétylcholinestérase est d’environ 9 heures : en cas de surdosage asymptomatique, il est donc recommandé de suspendre l’administration de rivastigmine pendant les 24 heures suivantes.


Eén metaboliet, 3’-hydroxy-4’-methoxydiclofenac heeft een veel langere plasmahalfwaardetijd.

Un métabolite, 3’-hydroxy-4’-méthoxy-diclofénac, possède une demi-vie plasmatique bien plus longue.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft een plasmahalfwaardetijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een plasmahalfwaardetijd' ->

Date index: 2024-02-11
w