Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft een gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is eind 2010 een voorbereidende nota opgemaakt en op 18 januari van dit jaar heeft een gezamenlijk overleg met alle verzekeringsinstellingen en de Controledienst van de ziekenfondsen plaatsgevonden.

Une note préparatoire a été établie fin 2010 et une concertation commune a eu lieu le 18 janvier de cette année avec l’ensemble des organismes assureurs et le Office de contrôle des mutualités.


Het gezamenlijk comité van experts FAO/WHO (JECFA, 2006b en 2006c) heeft zich herhaaldelijk gebogen over de xanthofyllen en heeft voor luteïne (uit Tagetes erecta) een ADI van 0 tot 2 mg/kg lichaamsgewicht/dag voorgesteld, een waarde gebaseerd op een NOAEL-waarde van 200 mg/kg lichaamsgewicht/dag en een veiligheidsfactor van 100.

Le comité conjoint d’experts FAO/WHO (JECFA, 2006b et 2006c) s’est penché à plusieurs reprises sur les xanthophylles et a proposé une DJA pour la lutéine (extraite de Tagetes erecta) de 0 à 2 mg/kg de poids corporel/jour, valeur basée sur un NOAEL de 200 mg/kg poids corporel/jour et un facteur de sécurité de 100.


Op 15 maart 2010 heeft er een gezamenlijke vergadering van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de HGRwerkgroep plaatsgevonden, welke antwoorden op de vragen van het SciCom van het FAVV betreffende de voorheen aan het kabinet van mevr. Onkelinx verzonden briefwisseling heeft geformuleerd (Bijlage 01).

Le 15 mars 2010, une réunion conjointe entre le Comité scientifique (SciCom) de l’AFSCA et le groupe de travail du CSS s’est déroulée et a mené à répondre aux questions émanant du SciCom de l’AFSCA (Annexe 01) relatives au courrier précédemment envoyé au Cabinet de Mme Onkelinx.


Voor wat betreft het federale rapport werden de volgende opmerkingen ontvangen: De vier Belgische federaties voor milieubescherming (IEW, BBL, IEB en Bral) hebben een gezamenlijk advies overhandigd over het volledige federale ontwerprapport. Ook de natuurbeschermingsvereniging Natagora heeft opmerkingen gegeven op het federale rapport, voor wat betreft het deel over de toegang tot de rechter.

En ce qui concerne le rapport fédéral, les commentaires suivants ont été reçus : Les 4 fédérations belges actives en matière de protection de l’environnement (IEW, BBL, IEB et Bral) ont remis un avis commun sur l’ensemble du projet de rapport fédéral ainsi que l’association de protection de la nature Natagora (exclusivement sur l’accès à la justice pour ce qui concerne le projet de rapport fédéral).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
□ Bij aanvang van de revalidatie, na 2 à 3 maanden revalidatie en op het einde van de revalidatie heeft de orthopedagoog ter plaatse in de omgeving van de patiënt eerst een gesprek met de school en het CLB, en vervolgens een gezamenlijk gesprek met de school, het CLB, de patiënt en de ouders.

□ Au début de la rééducation, après 2 à 3 mois de rééducation et à la fin de la rééducation, l’orthopédagogue a tout d’abord un entretien sur place, dans l’entourage du patient, avec l’école et le CLB (« centre PMS »), et ensuite un entretien conjoint avec l’école, le CLB, le patient et les parents.


- Een gezamenlijke DGEC-DGV analyse van het auditrapport 2008 (DGV- artikel 13) heeft geleid tot de identificatie van een reeks mogelijke onderwerpen voor projecten.

- Une analyse commune SECM-SSS du rapport d’audit 2008 (SSS-article 13) a permis d’identifier une série de thèmes possibles pour les projets.


Dit programma heeft als dusdanig een voorbeeldfunctie als gezamenlijk initiatief van het medisch korps en de overheid.

Ce projet a une fonction exemplaire comme initiative commune du corps médical et des pouvoirs publics.


Een algemene definitie van revalidatiegeneeskunde wordt geanalyseerd en expliciteert de toepassing ervan door het netwerk van instellingen voor drugsverslaafden (Voorstel van definitie: De medisch-psychosociale revalidatie is gebaseerd op het begrip “revalidatie” zoals de werkgroep “Filosofie en definitie van de revalidatiegeneeskunde” het heeft gepreciseerd in het gezamenlijke verslag 2004 van het College van geneesherendirecteurs en van de Raad voor Advies inzake Revalidatie.

6 Une définition générale de la médecine de réadaptation est analysée et explicite son application par le réseau des institutions pour toxicomanes (Proposition de définition : La revalidation médico-psycho-sociale se fonde sur le concept de revalidation tel qu’il a été explicité par le groupe de travail « Philosophie et définition de la Médecine de Réadaptation « dans le rapport conjoint du Collège des Médecins Directeurs et du Conseil Consultatif de la rééducation fonctionnelle. 2004 La Revalidation médicale :


Zij heeft zelf om uitstel van de behandeling van haar zaak gevraagd (o.a. omwille van haar klacht met burgerlijke partijstelling op 05.09.2005), tekende hoger beroep aan op 18 november 2005 tegen de beslissing van het Comité van de DGEC van 30 september 2005, waardoor de ganse zaak opnieuw diende behandeld en ondertekende pas op 3 februari 2009 een gezamenlijk verzoek tot vaststelling van een pleitzitting zodat de procedure, rekening houdend met al dez ...[+++]

Zij heeft zelf om uitstel van de behandeling van haar zaak gevraagd (o.a. omwille van haar klacht met burgelijke partijstelling op 5 september 2005), tekende hoger beroep aan op 18 november 2005 tegen de beslissing van het Comité van de DGEC van 30 september 2005, waardoor de ganse zaak opnieuw diende behandeld en ondertekende pas op 3 februari 2009 een gezamenlijk verzoek tot vaststelling van een pleitzitting zodat de procedure, rekening houdend met a ...[+++]


Voor de toepassing van de bepalingen van dit artikel met betrekking tot de omvang van het diabetesteam waarover de revalidatie-inrichting moet beschikken, mogen patiënten die – in het kader van de in artikel 13 § 8 bedoelde samenwerkingsprocedure – gezamenlijk worden opgevolgd door de revalidatie-inrichting en door een ziekenhuisdienst die de algemene revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus heeft afgesloten, voor de helft worden verrekend, indien de revalidatie-inrichting dat wenst.

Pour l’application des dispositions du présent article relatif à la taille de l’équipe de diabétologie dont l’établissement de rééducation doit disposer, l’établissement de rééducation peut, s’il le souhaite, comptabiliser à concurrence de la moitié les patients que, dans le cadre de la procédure de collaboration visée à l’article 13, § 8, il suit conjointement avec un service hospitalier ayant conclu la convention générale de rééducation en matière d’autogestion des patients atteints de diabète sucré.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft een gezamenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een gezamenlijk' ->

Date index: 2022-01-24
w