Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft een boek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees vakbondsinstituut ETUI (European Trade Union Institute) heeft een boek uitgegeven waarin het Europese beleid inzake nanotechnologie wordt besproken.

L’Institut syndical européen ETUI (European Trade Union Institute) a publié un livre sur la politique européenne en matière de nanotechnologies.


Zowel de specialist als hij die occasioneel met deze materie te maken heeft, vindt in dit boek een onmisbaar overzicht van het vigerende recht.

Tant le spécialiste que le lecteur occasionnellement intéressé par cette matière trouveront dans cet ouvrage un aperçu indispensable du droit en vigueur.


Dit heeft voor gevolg dat voor de boeking van één bloeddrukmeter in de documenten N steeds 2 gevallen moeten vermeld worden (zie aanpassingen aan het boekhoudplan) :

Ce qui a comme conséquence que pour la comptabilisation d’un tensiomètre dans le documents N, 2 cas devront toujours être mentionnés (voir adaptation du plan comptable) :


Dit heeft voor gevolg dat voor de boeking van één pakket strips en lancetten of één bloedglucosemeter in de documenten N steeds 2 gevallen moeten vermeld worden (zie aanpassingen aan het boekhoudplan) :

Ce qui a comme conséquence que pour la comptabilisation d’un paquet de tigettes et de lancettes ou d’un glucomètre dans le documents N, 2 cas devront toujours être mentionnés (voir adaptation du plan comptable) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft geleid tot vertragingen in de boeking van de uitgaven voor het dienstjaar 2002 waardoor een gedeelte van de uitgaven terechtgekomen zijn in 2003.

Ces problèmes ont engendré des retards dans la comptabilisation des dépenses pour l’exercice 2002 dont une partie a été reportée en 2003.


Als de verzekeringsinstelling de terugvordering niet verkregen heeft, maar de terugvorderingsprocedure gevoerd werd als een goede huisvader, d.w.z. de nodige middelen werden aangewend, dan kan de vrijstelling “boeking administratiekosten” toegekend worden door de Leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle, overeenkomstig artikel 327 § 2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 ...[+++]

Si l’organisme assureur n’a pas obtenu la récupération, mais que la procédure de récupération a été menée en “bon père de famille”, c.-à-d. que tous les moyens nécessaires ont été mis en œuvre, le Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif peut dispenser l’organisme assureur d’inscrire le montant en frais d’administration, conformément à l’article 327, § 2, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.


Een meer uitvoerige uiteenzetting van de behandelde visie is te vinden in het boek “Meer Welzijn op het Werk” dat de auteur van deze bijdrage samen met Jan Van Peteghem eind 2007 bij Nv Garant heeft gepubliceerd .

Vous trouverez une présentation plus détaillée de cette vision dans le livre “Meer Welzijn op het Werk” que l'auteur de cet article, en collaboration avec Jan Van Peteghem, a publié fin 2007 chez Nv Garant.


Voor het operationaliseren van het meerjarenplan heeft de FOD zich laten inspireren door een model van outputmanagement zoals beschreven in het boek ‘Leidinggeven zonder bevelen’ van Filip Vandendriessche en Jef Clement (2006).

Pour opérationnaliser le plan pluriannuel, le SPF Santé publique s’est inspiré du modèle d’output management décrit dans le livre de Filip Vandendriessche ‘Diriger sans imposer : Quand votre solution devient le problème’ (2007).


Een vennootschap waarvan het maatschappelijk doel van commerciële aard is, is naar luid van artikel 1 van Boek I, Titel IX (Handelsvennootschappen) van het Wetboek van Koophandel een vennootschap die de uitoefening van een handelsactiviteit tot doel heeft.

Aux termes de l'article 1er du Livre Ier, Titre IX (Des sociétés commerciales), du Code de commerce, une société dont l'objet social est de nature commerciale est une société qui a pour objet l'exercice d'une activité commerciale.


M. Delbrouck heeft verklaard vergoedingen te hebben ontvangen voor de publicatie van een boek over “Burn-out du soignant” (Burnout van de verzorgende) en voor talrijke artikels over dit onderwerp.

M. Delbrouck a déclaré avoir reçu des compensations pour la publication d’un livre sur le « Burn-out du soignant » et pour de nombreux articles concernant ce thème.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft een boek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een boek' ->

Date index: 2021-07-18
w